Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#76 Le 06/07/2010, à 20:41

Elzen

Re : le français sur le forum

Eh bien figure-toi que moi-même, il m'arrive de dire événements, par moments.

Enfin bon, le et de bonnet est bien censé se prononcer ai...

Hors ligne

#77 Le 06/07/2010, à 21:04

Sir Na Kraïou

Re : le français sur le forum

« Évènement » n'est pas autorisé par je ne sais plus quelle réforme de l'orthographe ? Il me semble l'avoir déjà croisé dans un dico. Bon, après je m'en fiche, étant donné que le maniaque qui me sert de directeur de mémoire avait souligné tous les évènements sur la copie d'un camarade, j'évite. tongue


Descendant de Charlemagne et de LUCA.
Bleu, en l'hommage d'un truc bleu. :'(
C'est pas du bleu.
C'est pas le lac de Genève, c'est le Lac Léman.

Hors ligne

#78 Le 06/07/2010, à 21:35

Tomzz

Re : le français sur le forum

Mille diou dé macarel, si on commence à attaquer la prononciation on n'est pas sorti de l'auberge (enfin du café)

Parce que chez moi, c'est un torrent de cailloux qui roule dans notre accent, et celui qui s'amuse à critiquer ça, doit savoir que chez moi, même les mémés aiment la castagne.*

Chez moi on dit un "évainement", ou "on ne discute pas avé les parigot", à 20h on passe à "taple" pour souper, pour voyager on prend "une avion" et comme on a peur on se ronge "une ongle".
Parfois on mange du couscousse, mais on préfère les coustelous au "barbeku" ou à la rigueur à la "plantcha"....

*Merci Claude


[edit] le temps de taper mon speech, là c'est moi qui me retrouve HS wink

Dernière modification par Tomzz (Le 06/07/2010, à 21:38)

Hors ligne

#79 Le 07/07/2010, à 08:45

sténanais

Re : le français sur le forum

à propos d'orthographe , pour ceux qui ont un peu de temps ... peut être parmi les nanti(e)s de l'éducation nationale en vacances wink  un article  intéressant
http://correcteurs.blog.lemonde.fr/2009 … -a-la-une/

(d'ailleurs  doit-on dire ici , sur ce forum , article, ou post, ou billet, ou topic  ou ...? )

et que pensez vous de la  faute d'orthographe qui échappe à toute relecture de son auteur et qui est révélatrice de l'état d'esprit de ce même auteur , faute que je qualifierai de "lapsus ortografus" ?

alain l.
http://eveil25.info

au fait c'est quoi ces traits rouges qui apparaissent sous certains mots de mon texte ...:rolleyes:

Dernière modification par sténanais (Le 07/07/2010, à 17:41)


" Du fond de son puits le crapaud s'imagine que le ciel est rond ... "
( pensée chinoise )
http://eveil25.info

Hors ligne

#80 Le 07/07/2010, à 12:58

SoJaS

Re : le français sur le forum

Faire varier les registres et les niveaux de langue dont on use en fonction des contextes dans lesquels on se trouve, ainsi que l'attention que l'on y porte, ça me parait plutôt normal.
Et, de ma lorgnette, ce forum ne m'apparaît pas comme un lieu nécessitant de faire preuve d'une attention particulièrement soutenue aux moindres détails (pas dit avoir l'impression qu'il s'agissait d'un bac à sable pour autant)...
Mais pk donc faudrait-il avoir un usage différent de l'usage irl ordinaire (qui foisonne de fautes que nul ne relève, genre: Q "Faut-il que je te ramène des livres sur le bon usage de la langue?" R "Oui, ramène moi z'en").
D'autant plus qu'il y a un certain plaisir à mélanger les différents registres et niveaux de langue dont on use, 'fin j'trouve.

S'il s'agit de se dire que la maîtrise d'un certain niveau de langue est toujours nécessaire et que cette maîtrise n'est jamais définitivement acquise, mais qu'elle s'entretient, essentiellement par la lecture et l'écriture, alors ok, pas de soucis.

Difficile, cependant, de ne pas se dire qu'il y a aussi, là derrière, le désir de se distinguer des autres communautés qui ont admis cet usage.
En soi, pk pas...
Mais s'il ne s'agit que de se la péter et de refouler les KEVINS qui voudraient franchir les portes du paradis, je dis STOP!
Cessons cette insupportable ségrégation, bon sang!
Nous sommes tous des KEVINS juifs allemands!
Ouvrons Nos Cœurs, Libérons Le KEVIN Qui Est En Nous!


« La vie est un jeu dont la première règle dit : ce n'est pas un jeu, rien n'est plus sérieux. »

Hors ligne

#81 Le 07/07/2010, à 13:00

mimoun

Re : le français sur le forum

SoJaS a écrit :

Mais pk donc faudrait-il avoir un usage différent de l'usage irl ordinaire (qui foisonne de fautes que nul ne relève, genre: Q "Faut-il que je te ramène des livres sur le bon usage de la langue?" R "Oui, ramène moi z'en").

Tu le dis ça irl ? yikes

Hors ligne

#82 Le 07/07/2010, à 15:32

SoJaS

Re : le français sur le forum

Ben, p-ê pas, mais je l'entends assez souvent, et je ne souligne pas l'erreur pour autant (sauf si, pour des raisons personnelles, genre mon coloc espagnol qui souhaite améliorer son français, on me l'a explicitement demandé).
Je parle à plein de mecs qui n'ont pas un très bon niveau de langue, et je leur sors pas le grévisse à chaque erreur qu'ils font... Et je me sens encore moins agressé ou insulté par ces erreurs...
Le contexte est certes différent, mais je suis quand même surpris de voir des mecs défendre bec et ongle des comportement qui, dans la vie ordinaire, seraient franchement mal vus  et interprétés comme des preuves de hauteur et de prétention...
Mais ça m'étonne pas tant que ça, en fait, internet ayant naturellement tendance à gonfler l'ego qqch de sévère (et ça vaut pour moi aussi).
Et qu'on vienne pas non plus me parler de l'amour de la langue de Molière: la langue, on peut l'aimer et la malmener, voyez dada, Joyce, Beckett, OuLiPo, etc...

Dernière modification par SoJaS (Le 07/07/2010, à 15:34)


« La vie est un jeu dont la première règle dit : ce n'est pas un jeu, rien n'est plus sérieux. »

Hors ligne

#83 Le 07/07/2010, à 16:24

sténanais

Re : le français sur le forum

Tu le dis ça irl ?

excusez moi de mon ignorance ( novice sur ce forum je préfère maintenant ouvrir le parapluie:rolleyes:) mais ça veut dire quoi cette formule ?

Je pense que ce n'est pas comme l'indique wikipédia:
"Le sigle IRL peut signifier : en français : Indice de Référence des Loyers en France. en anglais : Indy Racing League, une catégorie de course de monoplace ... "

merci de vos éclaircissements ...

alain l.

Dernière modification par sténanais (Le 07/07/2010, à 16:34)


" Du fond de son puits le crapaud s'imagine que le ciel est rond ... "
( pensée chinoise )
http://eveil25.info

Hors ligne

#84 Le 07/07/2010, à 16:27

helly

Re : le français sur le forum

irl == dans la vie réelle smile
(In Real Life)

Dernière modification par helly (Le 07/07/2010, à 16:28)


Archlinux-wmii-dwb.
Un problème résolu ? Faites le savoir en mettant [résolu] à côté du titre de votre topic.
Un problème non résolu ? Faites le savoir en insultant ceux qui cherchent à vous aider.
Un site bleu super remasterised©, un wiki cherchant des volontaires pour traduire un site.

Hors ligne

#85 Le 07/07/2010, à 16:30

Sir Na Kraïou

Re : le français sur le forum

helly a écrit :

irl == dans la vie réelle smile
(In Real Life)

Une espèce d'univers parallèle assez dangereux, mal codé et très peu stable dans lequel nous évitons habituellement de trop traîner.

Dernière modification par Р☢w ! ✰ :mad: ✰ (эй !) (Le 07/07/2010, à 16:30)


Descendant de Charlemagne et de LUCA.
Bleu, en l'hommage d'un truc bleu. :'(
C'est pas du bleu.
C'est pas le lac de Genève, c'est le Lac Léman.

Hors ligne

#86 Le 07/07/2010, à 16:31

helly

Re : le français sur le forum

(on parle de « irl » alors que le sujet c'est « le français sur le forum »)
lol


Archlinux-wmii-dwb.
Un problème résolu ? Faites le savoir en mettant [résolu] à côté du titre de votre topic.
Un problème non résolu ? Faites le savoir en insultant ceux qui cherchent à vous aider.
Un site bleu super remasterised©, un wiki cherchant des volontaires pour traduire un site.

Hors ligne

#87 Le 07/07/2010, à 16:33

sténanais

Re : le français sur le forum

o.K  ... trop rapide, je n'étais pas allé jusqu'au bout de ma recherche ... in real life lol
merci quand même ... je voulais effacer mon message , mais maintenant que j'ai eu une réponse je ne peux plus le faire ...

alors encore une fois:

"avec ma p'tit' question j'avais l'air d'un con
ma mère,
avec ma pt'tit question
j'avais l'air d'un con ... "

alain l.


" Du fond de son puits le crapaud s'imagine que le ciel est rond ... "
( pensée chinoise )
http://eveil25.info

Hors ligne

#88 Le 07/07/2010, à 16:34

helly

Re : le français sur le forum

Mais non mais non big_smile


Archlinux-wmii-dwb.
Un problème résolu ? Faites le savoir en mettant [résolu] à côté du titre de votre topic.
Un problème non résolu ? Faites le savoir en insultant ceux qui cherchent à vous aider.
Un site bleu super remasterised©, un wiki cherchant des volontaires pour traduire un site.

Hors ligne

#89 Le 07/07/2010, à 16:48

Elzen

Re : le français sur le forum

sténanais a écrit :

"avec ma p'tit' question j'avais l'air d'un con
ma mère,
avec ma pt'tit question
j'avais l'air d'un con ... "

Ahlala, cette Marinette roll

Il n'y a pas de questions bêtes, il n'y a que des connaissances à acquérir wink

Hors ligne

#90 Le 07/07/2010, à 17:03

pierrecastor

Re : le français sur le forum

En tant que Lyonnais, je me fait beaucoup reprendre par d'autre sur les y que nous placont partout.

Viens y, reviens y donc, y faudrait que, etc.


Oui c'est bien plus ouf et c'est bien bandant
Courir nu la bite à l'air, courir nue la fouffe au vent
Ludwig von 88 - Fracas

Hors ligne

#91 Le 07/07/2010, à 18:15

mimoun

Re : le français sur le forum

SoJaS a écrit :

Le contexte est certes différent

Totalement. On ne peut pas comparer le fait de faire à l'oral une liaison qui n'existe pas, et à l'écrit de faire plein de fautes d'orthographe.

Hors ligne

#92 Le 07/07/2010, à 19:02

Elzen

Re : le français sur le forum

mimoun a écrit :

Totalement. On ne peut pas comparer le fait de faire à l'oral une liaison qui n'existe pas, et à l'écrit de faire plein de fautes d'orthographe.

Et pour cause (parce que si on dit juste « on ne peut pas » comme ça sans justifier, ça fait quand même moyen) : les liaisons qui n'existent pas sont faites pour faciliter la prononciation. À l'écrit, on n'a aucune difficulté de prononciation de cette ordre, tout se gratte ou se tape pareil.

Hors ligne

#93 Le 07/07/2010, à 19:06

Sir Na Kraïou

Re : le français sur le forum

On n'est pas supposé dire et écrire m'en à la place de moi en, d't'façon ?


Descendant de Charlemagne et de LUCA.
Bleu, en l'hommage d'un truc bleu. :'(
C'est pas du bleu.
C'est pas le lac de Genève, c'est le Lac Léman.

Hors ligne

#94 Le 07/07/2010, à 19:07

Elzen

Re : le français sur le forum

P't'êt'ben qu'si, en effet.

Hors ligne

#95 Le 07/07/2010, à 19:14

SoJaS

Re : le français sur le forum

Bof, je ne pensais pas vraiment à ça, mais plutôt aux ambiguïtés que peuvent provoquer les erreurs syntaxiques et orthographiques. À l'oral, la marge d'interprétation, en cas d'erreur, est limitée par tous les indicateurs non-langagiers qui accompagnent et soutiennent le discours, ce qui n'est bien entendu pas le cas à l'écrit. Ceci dit, je pense que la plupart du temps le contexte textuel suffit à lever ces ambiguïtés, donc que l'argument d'intelligibilité tient moyen (je parle des erreurs les plus courantes, bien sûr).
En dehors de ça, je ne vois pas ce qu'il y aurait d'absurde à comparer l'usage que l'on fait de la langue parlée dans un contexte personnel ou privé, à celui que l'on peut faire de la langue écrite sur un forum, et particulièrement dans le café...
Et je ne vois pas plus ce qu'il y aurait d'absurde à transposer, dans une certaine mesure, les règles de courtoisie qui prévalent irl, au cadre d'un forum (même si je suis loin de toujours les respecter ici)...


« La vie est un jeu dont la première règle dit : ce n'est pas un jeu, rien n'est plus sérieux. »

Hors ligne

#96 Le 07/07/2010, à 19:27

mimoun

Re : le français sur le forum

ArkSeth a écrit :

parce que si on dit juste « on ne peut pas » comme ça sans justifier, ça fait quand même moyen

Ouais mais ton explication est moyenne, parce que tu expliques pourquoi ça serait moche d'écrire des liaisons qui n'existent pas, or ce n'est pas ce que j'écrivais neutral


SoJaS a écrit :

Et je ne vois pas plus ce qu'il y aurait d'absurde à transposer, dans une certaine mesure, les règles de courtoisie qui prévalent irl, au cadre d'un forum

Tu dis que tu ne fais pas remarquer à quelqu'un le "moi z'en". Moi ça m'arrive de le faire, selon le contexte. C'est sûr que si la personne est en plein dans une phrase et que tu la coupes pour lui dire ça, c'est impoli. Mais sur le forum, c'est dur de couper la parole à quelqu'un.
De plus, on accepte plus facilement quelques erreurs à l'oral parce qu'on sait qu'une discussion n'est pas préparée, qu'on n'a pas le temps de "relire" ce qu'on va dire.
Sur le forum, tu as le temps de le faire. Et puis, il est rare que quelqu'un se fasse sauter dessus sur le forum parce qu'il a fait une petite faute. C'est pareil à l'oral, pour une petite erreur, on laisse souvent passer. Mais la répétition amène parfois l'agacement. Un type qui va te faire trois phrases de suite avec un joli "si... -rais", ça ne t'agace pas ? moi si, et j'aurais tendance à lui faire remarquer.
Ben c'est pareil sur un forum. Je trouve que quelqu'un qui fait systématiquement des fautes graves (é/er ou ça/sa par exemple) mérite qu'on lui fasse une remarque. Bien évidemment, on n'est pas du tout obligé d'être agressif.

Hors ligne

#97 Le 07/07/2010, à 19:34

Elzen

Re : le français sur le forum

mimoun a écrit :

Ouais mais ton explication est moyenne, parce que tu expliques pourquoi ça serait moche d'écrire des liaisons qui n'existent pas, or ce n'est pas ce que j'écrivais neutral

Mon explication est bonne, c'est juste que j'me suis mal exprimé tongue

À l'oral, on peut justifier quelques trucs bizarres par la prononciation.
À l'écrit, toutes les lettres peuvent s'enchaîner les unes aux autres sans qu'il n'y ait de cas spécifiquement et particulièrement plus dur, du genre d'un enchaînement de sons imprononçable. Par voie de conséquence, recourir aux bizarreries orales dues à la prononciation pour justifier les fautes faites à l'écrit comme se faisant de la même manière est juste un non-sens, puisque les premières sont motivées par l'aisance orale alors que les secondes ne le sont que par une méconnaissance de l'écrit.

(Et d'ailleurs, les liaisons qui n'existent pas, on les écrit quand même, m'a-t-on dit tongue)

Dernière modification par ArkSeth (Le 07/07/2010, à 19:37)

Hors ligne

#98 Le 07/07/2010, à 19:47

mimoun

Re : le français sur le forum

ArkSeth a écrit :

Mon explication est bonne, c'est juste que j'me suis mal exprimé tongue

Genre ! (comme disent les jeunes).

ArkSeth a écrit :

À l'oral, on peut justifier quelques trucs bizarres par la prononciation.
À l'écrit, toutes les lettres peuvent s'enchaîner les unes aux autres sans qu'il n'y ait de cas spécifiquement et particulièrement plus dur, du genre d'un enchaînement de sons imprononçable. Par voie de conséquence, recourir aux bizarreries orales dues à la prononciation pour justifier les fautes faites à l'écrit comme se faisant de la même manière est juste un non-sens, puisque les premières sont motivées par l'aisance orale alors que les secondes ne le sont que par une méconnaissance de l'écrit.

Là je suis d'accord tongue

ArkSeth a écrit :

(Et d'ailleurs, les liaisons qui n'existent pas, on les écrit quand même, m'a-t-on dit tongue)

Remplaçons "liaisons qui n'existent pas" par "choses qui ne se disent ni ne s'écrivent". big_smile

Hors ligne

#99 Le 07/07/2010, à 20:02

bloublou

Re : le français sur le forum

Moi je dis « donne moi z'en », parce que « donne m'en » ça fait juste gros autiste pourri.

Hors ligne

#100 Le 07/07/2010, à 20:09

SoJaS

Re : le français sur le forum

mimoun a écrit :

C'est sûr que si la personne est en plein dans une phrase et que tu la coupes pour lui dire ça, c'est impoli. Mais sur le forum, c'est dur de couper la parole à quelqu'un.
De plus, on accepte plus facilement quelques erreurs à l'oral parce qu'on sait qu'une discussion n'est pas préparée, qu'on n'a pas le temps de "relire" ce qu'on va dire.

Certes, mais pas seulement. La raison pour laquelle on ne souligne pas les erreurs de son interlocuteur, en règle générale, semblerait venir du désir de préserver l'interaction des accrocs que pourrait provoquer une quelconque critique (je ne viens pas de pondre ça, voir Goffman, "Les rites d'interaction", les rituels de figuration)... Bon, maintenant que c'est dit, faites-vous plaisir, et ne vous gênez surtout pas... big_smile
Et, au vu de certaines des réactions que les remarques sur l'orthographe provoquent, j'ai tendance à penser que ça reste valable dans le cadre d'un fofo...

Un type qui va te faire trois phrases de suite avec un joli "si... -rais", ça ne t'agace pas ? moi si, et j'aurais tendance à lui faire remarquer.

Non, ça ne me gêne pas du tout. Tant que je comprends, je suis content... Et une remarque courtoise et sans suffisance ne me gêne pas plus.
Ce qui me gêne plus, c'est de voir que certains veulent faire passer le respect d'une règle communautaire comme un combat pour la sauvegarde d'une langue en danger. Pas bien grave non plus, ceci dit...

ArkSeth a écrit :

Par voie de conséquence, recourir aux bizarreries orales dues à la prononciation pour justifier les fautes faites à l'écrit comme se faisant de la même manière est juste un non-sens, puisque les premières sont motivées par l'aisance orale alors que les secondes ne le sont que par une méconnaissance de l'écrit.

Je n'ai jamais dit ça.

Dernière modification par SoJaS (Le 07/07/2010, à 20:10)


« La vie est un jeu dont la première règle dit : ce n'est pas un jeu, rien n'est plus sérieux. »

Hors ligne