#301 Le 03/08/2012, à 12:28
- yoritomo
Re : L'Esperanto - Faites le pas
Bonjour
Il n'y a pas de communes mesures avec aucune autre langue à apprendre parce que cette langue est totalement régulière et sans aucune exceptions car elle à été créée par une seule personne le docteur Esperanto (surnom) qui y à passé sa vie entière.
Contrairement à l'anglais la prononciation varie peu en fonction de la langue d'origine des interlocuteurs car elle n'est pas ambigüe et ne comporte que des sons usuels dans la pluparts des langues.
quelques indices pour persuader les indécis.
-tous les noms commun finissent par O et sont au féminin en ajoutant INO(ex ami amiko - amie amikino)
-tous les adjectifs finissent par A (bela, bona, granda ....)
-il n'y a pas de déclinaisons et le féminin n'est utilisé qu'en parlant de personnes ou d'animaux
-les verbes infinitifs sont toujours terminés en i au présent par AS , au passé par IS et ainsi de suite. (boire - trinki - trinkas, trinkis, trinkos ....)
-le contraire des adjectifs est simplement formé en ajoutant MAL devant ceux-ci (ex: bona bon - malbona mauvais)
-les noms communs et adjectifs se mettent au pluriel et sont terminés par J (prononcer y comme dans yes) (ex: amikoj les amis, bonaj bons )
-la plupart des mots sont originaires du francais, de l'anglais et de l'allemand donc pas trop dépaysant ( ex francais: tre très, bona bon, granda grand, bela belle ....)
enfin si vous êtes intéressés d'en apprendre plus voici le site de Lernu , un cours d'esperanto officiel gratuit en ligne http://fr.lernu.net
Dernière modification par yoritomo (Le 16/08/2012, à 18:02)
- Xubuntu 20.04 Focal Fossa;
- KXStudio 14.04 (based on Ubuntu);
- Mint Cinnamon Uma 20.2;
- Mageia 5;
Hors ligne
#302 Le 14/08/2012, à 15:22
- mazarini
Re : L'Esperanto - Faites le pas
Bonjour,
Parler la langue maternelle de son interlocuteur est un désavantage lors d'une négociation puisqu'il faut fournir un effort supplémentaire pour comprendre et s'exprimer. Quand on parle la langue maternelle de son interlocuteur, l'utilisation d'un interprète peut être avantageuse.
Il me semble que les anglophones regrettent l'utilisation d'une "version internationale simplifiée" de leur langue qui aurai un impact négatif sur leur culture.
S'il existait une école de la politique, les locaux devraient être édifiés rue de la Santé. Les élèves pourraient s'habituer. (Pierre Dac)
Hors ligne
#303 Le 16/08/2012, à 18:20
- yoritomo
Re : L'Esperanto - Faites le pas
L'esperanto n'est pas une version simplifiée de l'anglais ni d'aucune autre langue, elle est enrichie de ses spécificités et les mots sont basés sur des mots existants dans plusieurs autres langues.
En réalité si on voulait simplifier l'anglais ou le francais on n'y parviendrait pas parce qu'il faudrait changer plus de la moitié de la langue ainsi que les prononciations et l'écriture. Ca deviendrait un casse tête.
Toutes les langues originelles sont désordonnées et irrationnelles parce que justement elles ont été modifiées en permanence au fil du temps et rarement dans un souci de facilité où de réorganisation, c'est ce qui les rends aussi compliquées à l'apprentissage.
Pour celui qui veut tester en VirtualBox ou en install ubuntu peut être installé en esperanto il est disponible dans la liste des langues supportées, mon ubuntu 12.04 tourne en esperanto, c'est un bon moyen d'apprendre.
quelques ressources.
dictionnaires ES-FR-ES http://dictionnaire-libre.fr/search.php … &l=14&l2=5
http://www.freelang.com/enligne/esperanto.php?lg=fr
http://www.ido-france.org/Dictionnaire/Dico.php
un cours esperanto sous linux sous forme de jeux: http://www.kurso.com.br/index.php?fr
bon apprentissage à tous
- Xubuntu 20.04 Focal Fossa;
- KXStudio 14.04 (based on Ubuntu);
- Mint Cinnamon Uma 20.2;
- Mageia 5;
Hors ligne
#304 Le 13/02/2013, à 11:56
- mikedafunk
Re : L'Esperanto - Faites le pas
L'Espéranto est un peu le linux des langues, tout le monde est pour sur le papier mais il n'y a pas grand monde en proportion qui pratiquent. Étrangement linux et l'Espéranto "cartonnent" en Chine et au Brésil. Linux et Espéranto, un point commun : l’esprit libre
http://mikedafunk.over-blog.org/article … 09184.html
Lubuntu 22.04 sur Lenovo AX81 et pas mal d'Amiga
Mon blog : http://mikedafunk.over-blog.org
Hors ligne
#305 Le 06/02/2014, à 13:33
- yoritomo
Re : L'Esperanto - Faites le pas
L'Espéranto est un peu le linux des langues, tout le monde est pour sur le papier mais il n'y a pas grand monde en proportion qui pratiquent. Étrangement linux et l'Espéranto "cartonnent" en Chine et au Brésil. Linux et Espéranto, un point commun : l’esprit libre
J'aime bien cette comparaison, au fond c'est vrai, mais les russes se sont aussi très investis dans cette langue.
Ce que j'aime bien c'est la simplification :
par exemple le même mot sert à créer son contraire en ajoutant le préfixe "mal"
bon / mauvais : bona / malbona
facile / difficile : facila / malfacila
pour les verbes ça marche aussi :
fermer / ouvrir : fermi / malfermi
ça donne envie d'apprendre hein !
Dernière modification par yoritomo (Le 06/02/2014, à 13:35)
- Xubuntu 20.04 Focal Fossa;
- KXStudio 14.04 (based on Ubuntu);
- Mint Cinnamon Uma 20.2;
- Mageia 5;
Hors ligne