Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#1 Le 17/02/2009, à 21:55

COSTALFY

C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Vu sur Generation-linux.fr -> http://www.generation-linux.fr/index.php?post/2009/02/17/Recrutement-d-une-equipe-de-traduction-du-Full-Circle-Magazine

Nous sommes activement à la recherche de traducteurs/relecteurs et personnes étant à l'aise avec Scribus.

N'hésitez pas à nous rejoindre ;-)


http://costalfy.servhome.org

Hors ligne

#2 Le 18/02/2009, à 00:13

dada55

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

J'avoue que ce genre d'aventure me tente smile

Mais ça demande beaucoup de travail et de temps...

J'me tâte tongue

Hors ligne

#3 Le 18/02/2009, à 13:58

COSTALFY

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Tout dépend du travail que tu veux faire... traducteur, c'est clair que si on a un niveau moyen faudra pas mal potasser pour trouver la bonne tournure de phrase mais en tant que rélecteur, c'est dans notre langue, suffit de corrigé et de voir qu'une phrase n'est pas mal torchée... en plus on a l'avantage de lire le magazine traduit avant tout le monde ;-)


http://costalfy.servhome.org

Hors ligne

#4 Le 19/02/2009, à 16:35

COSTALFY

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Bin alors, plus personnes d'autres n'est intéressé pour aider à la traduction de ce magazine?


http://costalfy.servhome.org

Hors ligne

#5 Le 19/02/2009, à 17:49

Slystone

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Je veux bien aider pour traduire, mais je demande un délai (j'ai un concours écrit les 11, 12, et 13 mars...).
Je ne suis pas habitué à la trad technique (je suis plus en littéraire), mais je peux toujours essayer...


«Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.» - Virginia Woolf.

Hors ligne

#6 Le 19/02/2009, à 17:51

COSTALFY

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Pas de problème, n'hésite pas à venir t'inscrire sur le wiki et le forum


http://costalfy.servhome.org

Hors ligne

#7 Le 19/02/2009, à 18:40

Slystone

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Merci bien, je viens faire un tour sur le forum dès que j'ai le temps. wink


«Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.» - Virginia Woolf.

Hors ligne

#8 Le 19/02/2009, à 19:04

Rolinh

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Moi aussi j'aiderais volontiers pour la traduction... à condition que ça ne me prenne pas non plus toutes les heures de mes weekends!

Hors ligne

#9 Le 19/02/2009, à 21:10

Père Ubuntu

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Pour la relecture, je suis pas contre (je ne pense pas être au niveau pour la trad).


<87><91>¢^_õRÏÕgæå<8f>c<9d>^LjH{<97>Ä<9c>^TTMw<80><87>þ2!gBªûtÖª<8e>uÌOn<80><9d>`ÉÚ1þAïÜ<8b>+sÏ^A<94>Û"Ó^TÓ^MÕð<80>ºÆ©±Bl<8d>¥^R<98>#<8c>æpL<81>^\xc¼<9a>¶)<89>­¥L<9f>(ü<95>¯÷<99>^W^_÷ÜL(1<9c>g"Ã(^B­c<90>°Éà$Ñ^DWG`xa <97>½^O^X¹rM*^DycB£^S¿^UWNôC=<8c>Ê ?x¡"p«

Hors ligne

#10 Le 19/02/2009, à 21:55

COSTALFY

Re : C'est repartis pour les traductions du magazine Full Circle

Bienvenu à tous et surtout à chacun son rythme


http://costalfy.servhome.org

Hors ligne