Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous rencontrez des soucis à rester connecté sur le forum (ou si vous avez perdu votre mot de passe) déconnectez-vous et reconnectez-vous depuis cette page, en cochant la case "Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites". Attention, le forum rencontre actuellement quelques difficultés. En cas d'erreur 502, il ne faut pas re-valider l'envoi d'un message ou l'ouverture d'une discussion, au risque de créer un doublon.

La section divers se réorganise ! De nouvelles sous-sections à venir. (plus d'infos + donner son avis)

#26 Le 19/08/2009, à 19:35

Gwendy

Re : Aide à la traduction de USP [en_EN] => [fr_FR]

lien MAJ avec le fichier uspconfig : http://nomdedieu.com/contrib/USP2_fr.tar.gz

Hors ligne

#27 Le 20/08/2009, à 11:56

bishop

Re : Aide à la traduction de USP [en_EN] => [fr_FR]

Merci Gwendy!
J'envoie tout cela au concepteur de USP et je vous donne des nouvelles.

Le premier post est mis à jour. cool
J'ai préparé un dossier avec les fichier .pot, .po et .mo que j'envoie à Malac, concepteur de USP2.

Dernière modification par bishop (Le 20/08/2009, à 12:50)


Mon blog L'effet Papy Ion - | - Éditeur BBCode - | - Ma Bécane
Ma Bécane alimentée par Trusty 14.04 + additif VirtualBox > Mint 17 Mate | Portable LDLC Aurore : Trusty 14.04

En ligne

#28 Le 29/08/2009, à 17:08

bishop

Re : Aide à la traduction de USP [en_EN] => [fr_FR]

Message de Malac aux participants... wink

Salut Bishop
S'il vous plaît transmettre mes remerciements à tous sur les forums français.

Merci, Malac.


Mon blog L'effet Papy Ion - | - Éditeur BBCode - | - Ma Bécane
Ma Bécane alimentée par Trusty 14.04 + additif VirtualBox > Mint 17 Mate | Portable LDLC Aurore : Trusty 14.04

En ligne

#29 Le 14/09/2009, à 07:43

Pafrapé

Re : Aide à la traduction de USP [en_EN] => [fr_FR]

Salut,

Désolé de ne pas avoir pu donner suite.
Je m'étais engagé à effectuer la traduction de applications.pot, mais malheureusement, des problèmes m'ont empêché de mener à bien cette tache.
Félicitations à tous qui avaient participé à cette traduction.


Pafrapé, car il faudrait être frappé pour ...

Hors ligne

Haut de page ↑