Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#176 Le 02/06/2008, à 11:55

Solarus

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Julius a écrit :

edit : woah on vient de passer dans "être ou ne pas être" big_smile

C'est a marque d'excellence d'un sujet il devient immortel, c'est un peu l'Academie Française des sujets tongue

L'histoire du Latin ca me rappelle un passage du bouquin de Linus Torvald où il raconte qu'il faisait partie d'un club où tout le monde parlait Latin smile
Ce n'est pas une question de situation mais bien de volonté que de pouvoir parler tous une même langue.


Etre libre c'est avoir le choix.
Adresse Jabber: solarus@jabber.fr

Hors ligne

#177 Le 02/06/2008, à 12:31

Lunatic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Solarus a écrit :

Pour ce qui est de l'apprentissage de l'esperanto , grace au logiciel kurso et au salon jabber esperanto@conference.jabber.org , ainsi qu'au dictionnaire de fr.lernu.org  ,il est assez facile de se mettre a l'esperanto et de le parler avec des gens du monde entier.
L'esperanto connait un essor important grâce à Internet , c'est le moment de s'y mettre smile

Juste un petit message pour préciser que c'est fr.lernu.net et pas .org. En tout cas merci pour le lien, le site est agréable et bien fait.

#178 Le 02/06/2008, à 12:39

Solarus

Re : L'Esperanto - Faites le pas

A propos de Linux et d'esperanto , est-ce que quelqu'un sait comment faire les accents sur les consonnes comme le ĉ ou le ĝ.

Faut il choisir un autre réglage clavier que le latin 9 ?


Etre libre c'est avoir le choix.
Adresse Jabber: solarus@jabber.fr

Hors ligne

#179 Le 02/06/2008, à 12:44

Tachi9700

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Je repose ma question en pratique l'esperanto sert à quoi ?

- communiquer dans une même langue avec l'ensemble de l'humanité ?

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/Pasporta-servo.jpg

je crois pas : environ 2 millions de personnes pratiquent l'esperanto on est bien loin du statut de langue universelle hmm ...  on est plus proche du statut de dialecte wink et en plus les deux millions d'individu le parlant est quand même super mal réparti !

sincèrement l'espéranto oui pourquoi pas mais je ne vois toujours pas l'intérêt

même en relisant le tout le sujet je n'ai pas trouvé un seul argument qui n'inciterai à m'y mettre !

Phonétiquement ça parait quand même pas si simple que ça
   http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/Bulonjaprelego.ogg


cela dit idée quand même géniale pouvoir apprendre une langue en 150 heures ... et ne pas pouvoir l'utiliser

lol:lol:

soyer pragmatique
en parlant correctement le français (option) l'anglais l'espagnol le chinois et l'indien  vous vous pourrez communiquer avec une grande partie des gens de la planète ...


FELIX QUI POTUIT RERUM COGNOSCERE CAUSAS !

IN CAUDA VENENUM !

Hors ligne

#180 Le 02/06/2008, à 12:46

Tachi9700

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Solarus a écrit :

A propos de Linux et d'esperanto , est-ce que quelqu'un sait comment faire les accents sur les consonnes comme le ĉ ou le ĝ.

Faut il choisir un autre réglage clavier que le latin 9 ?

wikipédia

"Du temps de Zamenhof les consonnes ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ et la voyelle ŭ posaient des problèmes avec les machines à écrire qui ne possédaient pas les signes diacritiques requis. Bien que presque toujours absentes des claviers (peu de claviers, comme le clavier canadien multilingue ou le clavier dvorak BÉPO[16] permettent de les taper sans rien ajouter à son système), ces lettres spécifiques à l'espéranto sont aujourd'hui prises en compte par l'Unicode et des programmes permettent de les taper sans gêne ;"


FELIX QUI POTUIT RERUM COGNOSCERE CAUSAS !

IN CAUDA VENENUM !

Hors ligne

#181 Le 02/06/2008, à 13:18

Julius

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Solarus a écrit :

A propos de Linux et d'esperanto , est-ce que quelqu'un sait comment faire les accents sur les consonnes comme le ĉ ou le ĝ.

Faut il choisir un autre réglage clavier que le latin 9 ?

http://libre-fan.apinc.org/article101.html

Hors ligne

#182 Le 02/06/2008, à 13:47

Solarus

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Merci ca marche nickel.

Dankon , ĝis revido smile


Etre libre c'est avoir le choix.
Adresse Jabber: solarus@jabber.fr

Hors ligne

#183 Le 02/06/2008, à 18:37

pg261

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Tachi9700 a écrit :

soyer pragmatiques
en parlant correctement le français (option) l'anglais l'espagnol le chinois et l'indien  vous vous pourrez communiquer avec une grande partie des gens de la planète ...

rien que ça ! c'est pragmatique en effet : apprenons tous 5 langues, dans 3 alphabets différents, tout se passera comme sur des roulettes... smile

l'esperanto ça sert à quoi ? ben pas à grand'chose pour l'instant, mais ça pourrait devenir très utile si beaucoup de gens s'y mettaient... et comme c'est très facile, on peut le faire pour le plaisir en attendant les autres. Pas besoin de 150 heures au fait : en 10h, avec un dico sous  la main, on peut écrire des emails simplistes en espéranto (pas de trucs compliqués, c'est sûr, et puis il faut vraiment recourir au dico sans arrêt, mais c'est un début, et on peut communiquer de suite)

Hors ligne

#184 Le 02/06/2008, à 21:02

Lunatic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Mi konfirmas big_smile

#185 Le 02/06/2008, à 21:14

\\Ouranos//

Re : L'Esperanto - Faites le pas

La preuve que l'Esperanto est plus simple: je comprend tout au feeling, par exemple Lunatic vient de dire: "Je confirme". cool
Alors que pour l'Anglais...:P


Ubuntu facile, c'est :
- Dire "Bonjour"
- Lire la doc et les règles du forum avant de poster. Savoir poser une question intelligemment.
- Mettre des balises url autour des liens et un tiret à su.

Hors ligne

#186 Le 02/06/2008, à 23:21

cat_loic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Ouranos999 a écrit :

La preuve que l'Esperanto est plus simple: je comprend tout au feeling, par exemple Lunatic vient de dire: "Je confirme". cool
Alors que pour l'Anglais...:P

Non, là ça fait pas crédible !
Mais c'est sûr qu'on arrive facilemet à déterminer le sens, vu que ça se rapproche de notre langue... Ce qui n'est pas vrai pour les autres continents.

Hors ligne

#187 Le 03/06/2008, à 11:38

obstino

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Bonjour,

j'ai fais le pas pour le libre il y a déjà pas mal d'années (slakware 3.0 je crois, sur un disque de 100Mo). Pour l'esperanto ça fait moins longtemps mais je ne le regrette pas plus que pour le libre. En six mois à raison d'un cour par semaine et de révisions pendant mes trajets en bus, j'ai atteinds un niveau meilleur que celui que j'ai en anglais.

Depuis je correspond avec divers personnes dans le monde: chine, oural, afrique... qui toutes ne connaissent pas l'anglais loins de là.

Mais je ne ferai pas plus long, j'ai lu déjà tellement de troll sur ce sujet. Pour les currieux voici simplement quelques liens qui pourront vous faire connaître la philosphie de l'esperanto et différents arguments sur sa valeur.

Vous trouverez là les témoignages de linguites, traducteurs, "simples" citoyens du monde entiers. On voit que l'anglais n'est pas si facile (pas plus que le français), que tout le monde ne parle pas anglais (ou une autre langue), que l'esperanto est une belle langue (voir les article de Claude Piron sur esperanto et litérature).

Bonne lecture !

Cordialement, Pierre (Obstino)

- SAT Amikaro (http://www.esperanto-sat.info/)« l’association SAT-Amikaro (« Les amis de SAT »). Celle-ci a pour objectif de mettre l’espéranto plus particulièrement au service des personnes pour lesquelles cette langue présente en premier lieu un intérêt d’ordre social, pédagogique, culturel et pratique pour la francophonie. »

- Esparanto France (http://esperanto-france.org/)« Espéranto-France, est la branche française de l’Association Mondiale d’Espéranto. Ce site vous permet de vous informer sur la langue internationale équitable, sur ses utilisations, son développement, son origine, son actualité et sa culture. »

- [http://www.esperanto.net/info/index_fr.html] « Centre multilingue d’information sur l’espéranto. Informations sur la langue internationale espéranto, associations internationales et nationales. »

Claude Piron (http://claudepiron.free.fr/) un site consacré aux textes d’un homme pationnant et chaleureux que nous avons pu accueillir il y a quelques années pour une conférence traitant notament de l’incohérence des politiques linguistiques dans le monde et en particulier en Europe. Cette conférence a été filmé et peut être écoutée/regardée au CCRDP-Upc63 (dans les locaux de l’Upc63)

Sur le site on nous dit : « Psychologue suisse très intéressé par les langues, diplômé de l’École d’interprètes de l’Université de Genève, Claude Piron (Namur, 1931) a été traducteur à l’ONU (New York) de 1956 à 1961 (il traduisait en français à partir de l’anglais, du chinois, de l’espagnol et du russe). Il a ensuite travaillé huit ans à l’Organisation mondiale de la Santé, notamment en Asie orientale et en Afrique. Ayant fait une formation de psychanalyste-psychothérapeute, il a commencé à pratiquer la psychothérapie dans la région genevoise en 1969 (depuis 1999 à Gland, Suisse), où il s’occupe activement de la formation professionnelle de jeunes collègues. Il a enseigné à la Faculté de psychologie et des sciences de l’éducation de l’Université de Genève de 1973 jusqu’à sa retraite en 1994. Son livre "Le défi des langues", qui est un peu une psychanalyse de la communication internationale, est sorti des presses de L’Harmattan (Paris) en 1994. Il a publié en espéranto huit romans, plusieurs recueils de nouvelles, un recueil de poèmes et une cassette de chansons, ainsi qu’un cours sur la structuration de la personnalité. Il a publié de nombreux articles, en langues diverses, sur la communication internationale et interculturelle, ainsi que sur la psychologie. Il est l’auteur ou le co-auteur de trois livres en français sur des thèmes psychologiques. »

Hors ligne

#188 Le 03/06/2008, à 11:49

\\Ouranos//

Re : L'Esperanto - Faites le pas

cat_loic a écrit :
Ouranos999 a écrit :

La preuve que l'Esperanto est plus simple: je comprend tout au feeling, par exemple Lunatic vient de dire: "Je confirme". cool
Alors que pour l'Anglais...:P

Non, là ça fait pas crédible !
Mais c'est sûr qu'on arrive facilemet à déterminer le sens, vu que ça se rapproche de notre langue... Ce qui n'est pas vrai pour les autres continents.

Je te jure que c'est vrai yikes


Ubuntu facile, c'est :
- Dire "Bonjour"
- Lire la doc et les règles du forum avant de poster. Savoir poser une question intelligemment.
- Mettre des balises url autour des liens et un tiret à su.

Hors ligne

#189 Le 03/06/2008, à 11:57

Tachi9700

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Ouranos999 a écrit :

La preuve que l'Esperanto est plus simple: je comprend tout au feeling, par exemple Lunatic vient de dire: "Je confirme". cool
Alors que pour l'Anglais...:P

ouai cool ...

vachement plus dur en anglais "I confirm" lol:lol::lol:


FELIX QUI POTUIT RERUM COGNOSCERE CAUSAS !

IN CAUDA VENENUM !

Hors ligne

#190 Le 03/06/2008, à 13:18

cat_loic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Ouranos999 a écrit :
cat_loic a écrit :
Ouranos999 a écrit :

La preuve que l'Esperanto est plus simple: je comprend tout au feeling, par exemple Lunatic vient de dire: "Je confirme". cool
Alors que pour l'Anglais...:P

Non, là ça fait pas crédible !
Mais c'est sûr qu'on arrive facilemet à déterminer le sens, vu que ça se rapproche de notre langue... Ce qui n'est pas vrai pour les autres continents.

Je te jure que c'est vrai yikes

Je disais ça parce que tu utilisais le mot "feeling", mot anglais... Et aussi pour la raison que dit Tachi9700.

@ obstino : merci pour tes liens, ça va bien m'être utile, et surtout, on peut espérer que ça calmera les contre argument du genre "l'espéranto est une langue sans histoire, qui n'est pas vivante et que personne ne parle".

Hors ligne

#191 Le 03/06/2008, à 14:09

pg261

Re : L'Esperanto - Faites le pas

@obstino: comment tu as trouvé des personnes avec qui correspondre ? pas sur jabber quand même, ça serait trop simple ?:lol:

Hors ligne

#192 Le 03/06/2008, à 14:50

Julius

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Il y a le channel #esperanto sur freenode et il y en a un autre pour les débutants mais je ne me souviens plus le nom. En 1h passée dessus, j'avais déjà 2 contacts Jabber smile

Hors ligne

#193 Le 03/06/2008, à 20:09

obstino

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Pour correspondre il y a ça par exemple:

http://members.aol.com/enrike/ekspeto.htm

et beaucoup d'autres choses que l'on peut trouver à partir d'ici, en  autre:

http://esperanto-jeunes.org/wiki/Esp%C3%A9ranto_multim%C3%A9dia

ou simplement à partir du portail sur l'esperanto sur wikipedia et en français pour commencer!

cool

Hors ligne

#194 Le 03/06/2008, à 21:40

Solarus

Re : L'Esperanto - Faites le pas

pg261 a écrit :

@obstino: comment tu as trouvé des personnes avec qui correspondre ? pas sur jabber quand même, ça serait trop simple ?:lol:

Salon : esperanto , serveur : conference.jabber.org smile


Etre libre c'est avoir le choix.
Adresse Jabber: solarus@jabber.fr

Hors ligne

#195 Le 04/06/2008, à 18:11

Slystone

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Je n'ai aboslument rien contre l'esperanto (je compte d'ailleurs me pencher dessus quand j'en aurai le temps), mais y en a un peu marre que la comparaison à l'anglais revienne tout le temps sur le tapis. Comme je l'ai déjà dit il n'est nullement sûr que l'anglais ne s'impose à l'avenir. Et c'est bien joli de critiquer la difficulté de l'apprendre quand tout est fait en France pour s'en couper : par exemple la quasi intégralité des programmes en anglais sont doublés (réfléchissez seulement au nombre de films et séries que cela représente), les 40% de français à la radio...
Je comprend que vous ne voulez pas de remarques désobligeantes, arrêtez votre obsession avec l'anglais dans ce cas !
Autre constat : de plus en plus de langues se meurent aujourd'hui (alors même que la population mondiale grossit). C'est d'une part une perte pour l'humanité (perte de cultures), d'autre part le paysage linguistique s'en trouve redessiné.
Sinon Obstino j'ai vu le site de Claude Piron, et je en suis pas sûr d'être d'accord avec sa névrose de Babel et son masochisme. les recherches linguistiques ont montré qu'il y avait une langue universelle au début : l'indo-européen (tout a commencé quand un anglais a constaté avec surprise des ressemblances entre le sanskrit et l'anglais). Si l'indo-européen a disparu, il y a bien une raison à cela. Il n'y a d'ailleurs qu'à constater la résurgence des langues régionales comme le breton, le corse, le gallois, l'irlandais... Parler une langue c'est le signe d'appartenance à une certaine culture, à un groupe défini.
S'il n'y a pas de volonté politique de soutenir l'esperanto et si la dispersion de l'esperanto ne se fait que par internet, l'esperanto ne finira t-il pas par être la langue des internautes, donc d'une élite minoritaire? N'est t-il pas légitime de se poser cette question, comme l'esperanto part au départ d'un idéal d'universalité ?
Après tout le fait d'employer beaucoup de mots anglais dans la langue française marque déjà la volonté de la part de l'énonciateur de marquer son appartenance à un groupe de personnes (pour faire + branché ? + moderne ?). Ne faut-il pas s'interroger sur le fait que ce soit la pub qui utilise le plus d'anglicismes (France Telecom en premier paraît-il ?).
Bref ! Je suis curieux d'avoir vos avis !


«Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.» - Virginia Woolf.

Hors ligne

#196 Le 04/06/2008, à 18:52

obstino

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Slystone a écrit :

"Comme je l'ai déjà dit il n'est nullement sûr que l'anglais ne s'impose à l'avenir."

Je ne suis non plus sûr de rien pour l'avenir

"Et c'est bien joli de critiquer la difficulté de l'apprendre quand tout est fait en France pour s'en couper : par exemple la quasi intégralité des programmes en anglais sont doublés (réfléchissez seulement au nombre de films et séries que cela représente), les 40% de français à la radio..."

Je ne critique pas la difficulté à apprendre l'anglais (le français n'est pas plus facile à apprendre et quasiment aucune langue nationale ne l'est). C'est une langue que j'aime, mais ce n'est pas la seule au monde, loin s'en faut !

"Autre constat : de plus en plus de langues se meurent aujourd'hui (alors même que la population mondiale grossit). C'est d'une part une perte pour l'humanité (perte de cultures), d'autre part le paysage linguistique s'en trouve redessiné."

Oui c'est une perte et l'utilisation d'une langue pont a pu dans certains cas les sauver: ex. dans une ex colonie francophone, le maintient du français comme langue commune a évité qu'une langue locale s'impose et provoque la disparition des autres (cf Claude Haggège (je ne suis plustrès sûr de l'orthographe de son nom, pardon)). L'espranto pourrait être une aide de ce genre en europe (certains ex pays de l'est se sont exprimés dans se sens).

"les recherches linguistiques ont montré qu'il y avait une langue universelle au début : l'indo-européen [...]"
il y  a aussi quelques langues non indo-européennes dans le monde... finois, chinois, hongrois... basque... langues africaines... (le portail des langues sur wikipedia est pationnant !)

"S'il n'y a pas de volonté politique de soutenir l'esperanto et si la dispersion de l'esperanto ne se fait que par internet, l'esperanto ne finira t-il pas par être la langue des internautes, donc d'une élite minoritaire? N'est t-il pas légitime de se poser cette question, comme l'esperanto part au départ d'un idéal d'universalité ? [...]"

Je correspond par courrier postal autant sinon plus que par internet.
Et, Pasporta-servo est un moyen pas du tout élitiste de voyager: des esperantistes du monde entier se proposent pour héberger ceux de passage. Et puis il y la litérature, les radios (même si elles ne sont pas nombreuses), les esperantistes de passage....

Relis un peu mieux ce que disent les sites sur l'esperanto (l'esperanto est une aide à l'apprentissage des autres langues par ex.)... Faut un peu de temps pour lire tout ça.
wink

Dailleurs, je dois préciser que beaucoup de défenseurs de l'esperanto sont des amoureux des langues: Claude Piron a appri le chinois après une correspondance, en esperanto, avec un chinois. Il était aussi traducteur pour l'OMS et l'UE (anglais et Russe aussi je crois). C'est aussi un raccourci fréquent de dire que les esperantistes sont des phobiques de l'anglais (même si certains le sont sans doute), beaucoup l'utilisent aussi!.

Finalement, ce qui fait peur aux esperantistes, c'est qu'une seule langue s'impose, et de ne pouvoir échanger avec quelqu'un à cause de la barrière des langues. Et en gros, ils considèrent souvent que l'esperanto est la moins mauvaise des solutions sur les différents plans: éthique, pratique, économique...

Désolé si je n'ai pas bien utilisé le système de citation...

smile

Dernière modification par obstino (Le 04/06/2008, à 18:58)

Hors ligne

#197 Le 04/06/2008, à 19:24

cat_loic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Slystone a écrit :

Comme je l'ai déjà dit il n'est nullement sûr que l'anglais ne s'impose à l'avenir.

obstino a écrit :

Je ne suis non plus sûr de rien pour l'avenir

Slystone a écrit :

Et c'est bien joli de critiquer la difficulté de l'apprendre quand tout est fait en France pour s'en couper : par exemple la quasi intégralité des programmes en anglais sont doublés (réfléchissez seulement au nombre de films et séries que cela représente), les 40% de français à la radio...

obstino a écrit :

Je ne critique pas la difficulté à apprendre l'anglais (le français n'est pas plus facile à apprendre et quasiment aucune langue nationale ne l'est). C'est une langue que j'aime, mais ce n'est pas la seule au monde, loin s'en faut !

Slystone a écrit :

Autre constat : de plus en plus de langues se meurent aujourd'hui (alors même que la population mondiale grossit). C'est d'une part une perte pour l'humanité (perte de cultures), d'autre part le paysage linguistique s'en trouve redessiné.

obstino a écrit :

Oui c'est une perte et l'utilisation d'une langue pont a pu dans certains cas les sauver: ex. dans une ex colonie francophone, le maintient du français comme langue commune a évité qu'une langue locale s'impose et provoque la disparition des autres (cf Claude Haggège (je ne suis plustrès sûr de l'orthographe de son nom, pardon)). L'espranto pourrait être une aide de ce genre en europe (certains ex pays de l'est se sont exprimés dans se sens).

Slystone a écrit :

les recherches linguistiques ont montré qu'il y avait une langue universelle au début : l'indo-européen [...]

obstino a écrit :

il y  a aussi quelques langues non indo-européennes dans le monde... finois, chinois, hongrois... basque... langues africaines... (le portail des langues sur wikipedia est pationnant !)

Slystone a écrit :

S'il n'y a pas de volonté politique de soutenir l'esperanto et si la dispersion de l'esperanto ne se fait que par internet, l'esperanto ne finira t-il pas par être la langue des internautes, donc d'une élite minoritaire? N'est t-il pas légitime de se poser cette question, comme l'esperanto part au départ d'un idéal d'universalité ? [...]

obstino a écrit :

Je correspond par courrier postal autant sinon plus que par internet.
Et, Pasporta-servo est un moyen pas du tout élitiste de voyager: des esperantistes du monde entier se proposent pour héberger ceux de passage. Et puis il y la litérature, les radios (même si elles ne sont pas nombreuses), les esperantistes de passage....

Relis un peu mieux ce que disent les sites sur l'esperanto (l'esperanto est une aide à l'apprentissage des autres langues par ex.)... Faut un peu de temps pour lire tout ça.
wink

Dailleurs, je dois préciser que beaucoup de défenseurs de l'esperanto sont des amoureux des langues: Claude Piron a appri le chinois après une correspondance, en esperanto, avec un chinois. Il était aussi traducteur pour l'OMS et l'UE (anglais et Russe aussi je crois). C'est aussi un raccourci fréquent de dire que les esperantistes sont des phobiques de l'anglais (même si certains le sont sans doute), beaucoup l'utilisent aussi!.

Finalement, ce qui fait peur aux esperantistes, c'est qu'une seule langue s'impose, et de ne pouvoir échanger avec quelqu'un à cause de la barrière des langues. Et en gros, ils considèrent souvent que l'esperanto est la moins mauvaise des solutions sur les différents plans: éthique, pratique, économique...


Désolé si je n'ai pas bien utilisé le système de citation...

smile

Voilà !

Pour les citations, tu dois utiliser la balise [quote=auteur]la citation[/quote]

Dernière modification par cat_loic (Le 04/06/2008, à 19:24)

Hors ligne

#198 Le 05/06/2008, à 12:49

Slystone

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Ah cool ! Un moment j'ai presque cru que l'esperanto était utilisé seulement dans le but de chatter plus facilement sur internet ! En fait si il y a réellement une communauté qui fonctionne avec des échanges épistolaires et qui héberge facilement une autre personnes, les espérantistes deviennent très sympathiques ! Il n'y pas seulement des idéalistes mais des personnes qui mettent en pratique leurs convictions !  Quand je m'y met j'espère que ce topic sera toujours là, je passerai prendre conseils astuces et bonnes addresses ! big_smile
Sinon merci pour la réponse argumentée, il y a tellement de trolls sur ce fil que j'ai eu peur de me faire renvoyer dans les brancards avec mes questions (quand je dis trolls je ne dis pas qu'ils viennent de vous hein ? wink )


«Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.» - Virginia Woolf.

Hors ligne

#199 Le 05/06/2008, à 13:31

cat_loic

Re : L'Esperanto - Faites le pas

@ Slystone : Mi ne sukeras varmajn kafojn ! big_smile

Hors ligne

#200 Le 05/06/2008, à 14:16

Mutichou

Re : L'Esperanto - Faites le pas

Bonjour !
Je me décide à m'inscrire à ce forum pour répondre à ce sujet. (Et comme je suis aussi un utilisateur d'Ubuntu, être inscrit ici ne sera pas inutile.)

Ça fait plaisir de voir qu'il y a des réactions positives à l'espéranto (contrairement à certains forums où les espérantistes reçoivent des remarques désagréables). J'ai appris l'espéranto et je ne regrette pas. Je ne trouve pas que j'ai perdu du temps.

J'aime bien apprendre des langues, même s'il n'y a que le français que je maîtrise parfaitement. Mais je sens qu'en espéranto, avec un peu de pratique, je pourrai atteindre un niveau bien meilleur qu'en anglais après des années d'apprentissage. Je trouve le domaine des langues passionnant, et je trouve dommage que beaucoup de gens n'en aient rien à cirer. (Par exemple, j'ai vu l'autre jour un article qui parlait d'un projet d'inscrire les langues régionales dans la constitution française, et où beaucoup de commentaires disaient que ça sert à rien, il faut regarder vers l'avenir et pas le passé. Et j'aime bien l'allemand, alors que j'entends souvent des choses comme « C'est une langue pourrie, elle est trop moche. »)

Sinon, je peux signaler cet article de Claude Piron, où il présente son expérience de l'espéranto de manière plutôt humoristique. Je suis tombé dessus par hasard, et c'est cet article qui m'a convaincu de m'intéresser à l'espéranto.

Slystone a écrit :

les recherches linguistiques ont montré qu'il y avait une langue universelle au début : l'indo-européen

En fait, l'indo-européen est à l'origine des langues indo-européennes, qui représentent la majorité des langues d'Europe et d'Inde (1000 langues parlées par la moitié de la planète, d'après mon ami Wikipédia). À ma connaissance, il n'y a jamais eu une seule langue parlée par tout le monde.

Slystone a écrit :

Un moment j'ai presque cru que l'esperanto était utilisé seulement dans le but de chatter plus facilement sur internet !

Eh oui, dès le XIXe siècle, Zamenhof avait anticipé l'invention d'Internet. big_smile

Slystone a écrit :

En fait si il y a réellement une communauté qui fonctionne avec des échanges épistolaires et qui héberge facilement une autre personnes, les espérantistes deviennent très sympathiques !

Et je me permets d'ajouter que toute l'année, il y a des rencontres organisées un peu partout dans le monde. Et d'ailleurs, cet été j'irai en Hongrie pour participer à une de ces rencontres et mettre en pratique mes connaissances (puisque jusqu'à présent, je n'ai utilisé l'espéranto que sur Internet).

Et merci à Solarus, je ne connaissais pas le salon Jabber.

Bref, euh, voilà. (Ça c'est de la conclusion.)

Dernière modification par Mutichou (Le 05/06/2008, à 15:37)

Hors ligne