#6401 Le 23/08/2018, à 16:39
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
(En vrai, ça veut dire « pain beurre ». Ce qui est assez représentatif de ce que c'est, encore qu'on pourrait considérer que le mot « pain » est de trop)
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6402 Le 23/08/2018, à 17:03
- moko138
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Tu le prononces très mal, visiblement
(...)
quand tu prononces ça correctement, il y a (...) le son « gn » (et non pas « n », donc ça ne fait pas « couine » du tout), (...)
puis le son « a » (je ne vois pas d'où tu sors le « y ») (...)
Puisque tu choisis de répondre sérieusement, je n'ai jamais entendu la différence entre
...nya et gna,
[Vous, Pietragalla, entre deux entre]chats, teignez [une étoffe],
chat teigniez,
châtaignier.
D'ailleurs, pour cette raison, si l'arbre s'écrivait :
châtainier ou
châtaigner, je ne vois pas quelle différence de prononciation ça pourrait induire.
Et vous tous, entendez-vous une différence ? Prononcez-vous différemment ?
%NOINDEX%
Un utilitaire précieux : ncdu
Photo, mini-tutoriel : À la découverte de dcraw
Hors ligne
#6403 Le 23/08/2018, à 17:15
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
J'entends une différence et je prononce différemment
C'est vrai que ça peut se ressembler quand on prononce rapidement, mais, prends le temps d'articuler ça :
« L'un dit nier »
« L'indigné »
Pour moi, ce sont clairement deux sons différents
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6404 Le 23/08/2018, à 17:21
- Arcans
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Yep, clairement, l’un est un son dental, l’autre nasal, rien qu’à la position de la langue dans la bouche tu le sens.
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#6405 Le 23/08/2018, à 19:10
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Ça se prononce [kwiɲa'mɑ̃nː] et donc on n'entend pas le g ni le son gn. en clair: couinamanne
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6406 Le 23/08/2018, à 19:19
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Ça se prononce [kwiɲa'mɑ̃nː] et donc on n'entend pas […] le son gn
En français, [le [ɲ]] s'écrit gn, comme dans « indigné ».
(source)
Tu as décidé de recoder l'alphabet phonétique international, maintenant ?
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6407 Le 23/08/2018, à 19:24
- Arcans
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Pylades, sors de ce corps!
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#6408 Le 23/08/2018, à 19:26
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
GR 34 a écrit :Ça se prononce [kwiɲa'mɑ̃nː] et donc on n'entend pas […] le son gn
Wikipédia a écrit :En français, [le [ɲ]] s'écrit gn, comme dans « indigné ».
(source)
Tu as décidé de recoder l'alphabet phonétique international, maintenant ?
J'habite en Bretagne et j'entends bien souvent ce mot dans les boulangeries... Et ici, on dit couinamanne !
Dernière modification par GR 34 (Le 23/08/2018, à 19:30)
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6409 Le 23/08/2018, à 19:29
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Ça doit être une particularité locale de ton coin, parce qu'à Rennes, à Saint Malo et à Saint Brieuc (et, pour autant que je me souvienne, à Brest, mais ça fait un peu plus longtemps que j'y suis allé, j'ai pu oublier, même si ça m'aurait surpris), on prononce bien le [ɲ].
Edit transféré dans un nouveau post.
Dernière modification par Elzen (Le 23/08/2018, à 19:32)
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6410 Le 23/08/2018, à 19:31
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Ça doit être une particularité locale de ton coin, parce qu'à Rennes, à Saint Malo et à Saint Brieuc (et, pour autant que je me souvienne, à Brest, mais ça fait un peu plus longtemps que j'y suis allé, j'ai pu oublier, même si ça m'aurait surpris), on prononce bien le [ɲ].
Ta source :
Le français, comme plusieurs autres langues romanes, possède le [ɲ]. En français, il s'écrit gn, comme dans « indigné ». Il a, de nos jours, tendance à se prononcer [nj]
Particularité locale ? Le Breton n'est pas une langue latine alors il ne faut pas utiliser les références du français.
Dernière modification par GR 34 (Le 23/08/2018, à 19:33)
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6411 Le 23/08/2018, à 19:33
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Oui, j'avais édité pour te répondre vu que tu avais toi-même édité après coup :
Pas sûr que tu aies lu ta source où il est dit d'emblée :
Le français, comme plusieurs autres langues romanes, possède le [ɲ]. En français, il s'écrit gn, comme dans « indigné ». Il a, de nos jours, tendance à se prononcer [nj]
J'ai bien lu ça, et ça répond à l'interrogation de moko138 qui dit qu'on a tendance à confondre les deux. Par contre, je vois difficilement le rapport avec ce que tu dis toi, puisque tu as explicitement rejeté les deux prononciations.
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6412 Le 23/08/2018, à 19:34
- Mornagest
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Pour savoir, faut aller demander aux Douarnenesiens.
N'oubliez pas de consulter la documentation pour vous donner un coup de main !
Merci de modifier le premier message de votre sujet pour ajouter [Résolu] lorsque votre problème l'est :)
Xubuntu 20.04 sur deux ordinateurs, zéro souci. Passez à Xubuntu ;)
Hors ligne
#6413 Le 23/08/2018, à 19:39
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Je prends :
Particularité locale ? Le Breton n'est pas une langue latine alors il ne faut pas utiliser les références du français.
et ta source de citer l'exemple d'autres langues : Plusieurs langues romanes possèdent le [ɲ]. L'italien l'écrit comme le français gn, le catalan ny, le portugais et l'occitan nh. L'espagnol le possède aussi et l'écrit ñ.
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6414 Le 23/08/2018, à 19:39
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Pour savoir, faut aller demander aux Douarnenesiens.
Ça se discute.
Le nom a été donné à Douarnenez, vu que la recette a été inventée là, mais, officiellement, il s'agit simplement de noms communs en breton, donc ça peut aussi se justifier de dire que toute prononciation traditionnelle du breton est juste, et pas nécessairement celle spécifique à Douarnenez.
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6415 Le 23/08/2018, à 19:41
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Pour savoir, faut aller demander aux Douarnenesiens.
Le kouign est une institution partout en Bretagne et ça fait 4 départements plus un pour faire plaisir aux Nantais qui le méritent
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6416 Le 23/08/2018, à 19:42
- Mornagest
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Sinon, pain au chocolat ou chocolatine ?
N'oubliez pas de consulter la documentation pour vous donner un coup de main !
Merci de modifier le premier message de votre sujet pour ajouter [Résolu] lorsque votre problème l'est :)
Xubuntu 20.04 sur deux ordinateurs, zéro souci. Passez à Xubuntu ;)
Hors ligne
#6417 Le 23/08/2018, à 19:44
- GR 34
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
En tout cas, s'il y a une région où on prononce souvent ce nom... Je n'entends jamais pronocer le gn, sauf par les gens de passage qui veulent tâter du délice !
Dernière modification par GR 34 (Le 23/08/2018, à 19:45)
Karantez-vro... Breizhad on ha lorc'h ennon !
«Les animaux sont mes amis. Et je ne mange pas mes amis.» George Bernard Shaw
https://www.l214.com/
Hors ligne
#6418 Le 23/08/2018, à 20:05
- inbox
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Sinon, pain au chocolat ou chocolatine ?
Pain au beurre ou beurrine ?
Un problème résolu ? Indiquez le en modifiant le titre du sujet.
Hors ligne
#6419 Le 23/08/2018, à 20:22
- moko138
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
P.S. : Ma connexion est très faible ces jours-ci (j'ai connu un pic cet après-midi à 6 kio/s, le reste du temps entre 1,2kio/s et...zéro) , et au moment de poster je découvre plein de nouveaux messages...
- -
clairement, l’un est un son dental, l’autre nasal, rien qu’à la position de la langue dans la bouche tu le sens.
Précisément, c'est parce que je n'entends ni ne produit de différence entre
daigna et ténia
que je vous demande si pour vous il y a une différence.
Alors merci de me préciser, exemples à l'appui, lequel est pour toi nasal, et lequel dental.
« L'un dit nier »
« L'indigné »
Pour moi, ce sont clairement deux sons différents
Pour moi aussi mais probablement pas pour la même raison que toi :
pour moi, le 1er a deux syllabes (ni-yé) ; le 2nd une seule (nyé).
Non, ma question est prononcez-vous/entendez-vous différemment :
le -gn- suivi d'une voyelle prononcée (autre que le -i-) ex : daigna
et le -ni- suivi d'une voyelle prononcée (autre que le -i-) ex : ténia.
- -
J'emprunte le symbole officiel du gn francophone ɲ à la page https://fr.wikipedia.org/wiki/Prononcia … n%C3%A7ais, rubrique :
" Prononciation des graphèmes
Consonnes "
Et je reformule :
Comme à vous probablement, il m'a été enseigné que la langue française disposait de deux sons
/ n j a / --> ténia et de
/ ɲ a / --> daigna
Mais,
a) comme je n'entends pas de différence - pour moi, on passe du mié de anémié
au gné de dédaigné en remplaçant simplement un m par un n ;
b) et que je n'ai jamais trouvé de paire distinctive dont le sens changerait selon qu'on prononce / nj / ou / ɲ / ;
Vos réponses, pour me faire toucher du doigt la différence, doivent être précises, concrètes, détaillées - je sais que je vous en demande beaucoup, surtout sur ce fil, le plus souvent voué à la détente.
Moyennant quoi, je suis tout à fait disposé à recevoir qu'il y a une différence que je n'ai pas jamais su entendre, différence de sons ;
Et si vous trouviez une paire distinctive, je devrais même admettre une différence de phonèmes. (Mais là, ça se saurait !)
Voilà pourquoi, pour ceux qui ont le temps et la gentillesse de me répondre, je souhaiterais un maximum de précision de votre part. Voire d'extraits audio, si vous avez en tête un film, une émission de radio...
Merci beaucoup à vous !
%NOINDEX%
Un utilitaire précieux : ncdu
Photo, mini-tutoriel : À la découverte de dcraw
Hors ligne
#6420 Le 23/08/2018, à 20:46
- Arcans
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Arcans a écrit :clairement, l’un est un son dental, l’autre nasal, rien qu’à la position de la langue dans la bouche tu le sens.
Précisément, c'est parce que je n'entends ni ne produit de différence entre
daigna et ténia
que je vous demande si pour vous il y a une différence.
Alors merci de me préciser, exemples à l'appui, lequel est pour toi nasal, et lequel dental.
Tout d’abord, alors petite correction après vérification: j’aurais dû parler de “palatale” et non de “nasale”.
Ensuite:
ni → dentale
gn → palatale
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#6421 Le 23/08/2018, à 23:01
- Henry de Monfreid
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
moko138 a écrit :Mais comment faites-vous pour vous rappeler l'orthographe de "kouign amann" ???
Bah, si on part du principe que, sans le double n, la plupart des gens prononceraient ça comme « amant », c'est facile : ça s'écrit comme ça se prononce.
Un kouign amant, c'est un type qui met du beurre à la place du gel ?
GR 34 a écrit :Ça se prononce [kwiɲa'mɑ̃nː] et donc on n'entend pas […] le son gn
Wikipédia a écrit :En français, [le [ɲ]] s'écrit gn, comme dans « indigné ».
(source)
En français oui, mais en breton ?
Je connais des bretons qui prononcent «amant».
Ça doit être une particularité locale de ton coin, parce qu'à Rennes, à Saint Malo et à Saint Brieuc (et, pour autant que je me souvienne, à Brest, mais ça fait un peu plus longtemps que j'y suis allé, j'ai pu oublier, même si ça m'aurait surpris), on prononce bien le [ɲ].
Edit transféré dans un nouveau post.
À Saint-Malo on dit cou nia mane.
Pour savoir, faut aller demander aux Douarnenesiens.
À Douarnenez on dit «patron, la même chose !».
Dernière modification par Henry de Monfreid (Le 23/08/2018, à 23:01)
« Je te hais plus qu'aucun des dieux qui vivent sur l'Olympe
Car tu ne rêves que discordes, guerres et combats. »
Trouble obsessionnelcompulsif
Le TdCT est revenu (ils reviennent tous), pour y accéder, demandez à nany ou moi.
Hors ligne
#6422 Le 23/08/2018, à 23:31
- Elzen
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Pour moi aussi mais probablement pas pour la même raison que toi :
pour moi, le 1er a deux syllabes (ni-yé) ; le 2nd une seule (nyé).
Pour moi pas, en effet, mais tu mets le doit sur un truc : « nié » (ou « nia », c'est à peu près pareil pour moi) est effectivement décomposable en deux syllabes, parce qu'en fait, c'est « ni-é » prononcé suffisamment vite pour que les deux syllabes en deviennent une seule. Tandis que « gné » (ou « gna ») n'est pas décomposable, ou en tout cas, je n'arrive pas à sortir ça en plusieurs morceaux.
Vos réponses, pour me faire toucher du doigt la différence, doivent être précises, concrètes, détaillées - je sais que je vous en demande beaucoup, surtout sur ce fil, le plus souvent voué à la détente.
Toi, tu ne connais pas bien ce fil
Mais, plus sérieusement, je doute que ce soit faisable de te faire toucher ça à l'écrit à distance. En fait, il est même possible que tu ne puisses simplement pas faire la différence. Si je me souviens bien de mes cours de phonétique, l'être humain est capable de faire la différence entre énormément de sons à la naissance, mais en grandissant, l'habitude fait qu'il perd irrémédiablement la capacité à distinguer certains sons très proches quand il n'a l'habitude d'en entendre qu'un seul des deux. C'est peut-être ton cas.
En tout cas, je doute pouvoir faire mieux, là comme ça
Un kouign amant, c'est un type qui met du beurre à la place du gel ?
Sûrement, s'il est aussi carnipain ou hydroprêtre ^^
En français oui, mais en breton ?
Je connais des bretons qui prononcent «amant».
Sûrement des gens du Morbihan, ils ne savent pas parler, là-bas
À Saint-Malo on dit cou nia mane.
J'ai appris le mot à Saint-Malo, et c'était bien prononcé « kouign amann »
Elzen : polisson, polémiste, polymathe ! (ex-ArkSeth)
Un script pour améliorer quelques trucs du forum.
La joie de t'avoir connu surpasse la peine de t'avoir perdu…
timezone[blocklist]
Hors ligne
#6423 Le 23/08/2018, à 23:34
- Na K' en vadrouille
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Je suis Na Kraïou et j’utilise ce compte pour des raisons de sécurité, quand je suis avec mon smartphone. J'échange trois sodium et deux potassium en scrapant de l'atp en adp.
Je suis un système quantique ondulatoire et très peu dispersé .
Hors ligne
#6424 Le 23/08/2018, à 23:34
- Na K' en vadrouille
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
Je suis Na Kraïou et j’utilise ce compte pour des raisons de sécurité, quand je suis avec mon smartphone. J'échange trois sodium et deux potassium en scrapant de l'atp en adp.
Je suis un système quantique ondulatoire et très peu dispersé .
Hors ligne
#6425 Le 23/08/2018, à 23:36
- Na K' en vadrouille
Re : Topic des couche-tard (septante-trois)
https://fr.m.wiktionary.org/wiki/Annexe … ion/breton
Ça semble assez unanime…
Je suis Na Kraïou et j’utilise ce compte pour des raisons de sécurité, quand je suis avec mon smartphone. J'échange trois sodium et deux potassium en scrapant de l'atp en adp.
Je suis un système quantique ondulatoire et très peu dispersé .
Hors ligne