Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#726 Le 01/04/2009, à 13:55

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Salut bIBAR,
puisque tu es en avance, pourrais-tu stp commencer a creer la page http://doc.ubuntu-fr.org/traduction_live_cd_tuto_ubuntu_jaunty en t'inspirant de la methode que l'on avait faite pour Intrepid-fr?

Et juste pour mon info, je serais curieux de savoir qui utilise ton CD ubuntu-br. des particuliers? des ecoles de langue bretonne? smile


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#727 Le 01/04/2009, à 15:07

bIBAR

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

@YannUbuntu,
Ben jusqu'à présent je l'avais diffusé dans le cercle restreint des traducteurs, ceux d'Ubuntu sur le launchpad mais aussi ceux d'OOo, Firefox, Thunderbird, gcompris, scribus, inkscape. Lesquels officient au sein d'une asso appelée Korvigelloù an Drouizig. On retrouve leurs travaux dans Ubuntu. Ensuite je l'ai faite passer dans mon petit réseau de bretonnants. Qui n'ont pas été très convaincus. Pourtant Windows n'existe pas en breton. Bref pas encore le top mais régulièrement de nouveaux traducteurs s'inscrivent sur le Launchpad et certains utilisateurs demandent des trucs sur le forum ad-hoc, celui de Brenux.
Bon dans mes travaux j'ai tout repris avec une iso plus récente que la daily alpha4+6jours. Avec la daily du 31 mars je n'ai plus l'affichage en breton quand il est sélectionné au boot (ni le clavier donc). Pas d'inquiétude pour le français, lui démarre et s'affiche bien, clavier compris. C'est donc un truc spécifique au breton qu'il faut rajouter à la mano dans toutes les listes de langues. J'ai du en oublier. Il me faut m'y repencher.
@frafa
oui tu as raison dans /usr/share/X11/xkb/rules/base.lst
bre désigne bien le breton.
La question est entre le moment où la consigne de langue br est prise au boot et l'affichage X ou se perd ma consigne ?
Je veux bien vous mettre en ligne mon tuto/mémo, mais c'est la première fois que je démarre une page et ne suis pas familier avec la syntaxe. Ce ne sera pas beau. Je vois ça et l'affiche demain ; elle sera très ... pour du breton !

Dernière modification par bIBAR (Le 01/04/2009, à 15:09)


Correcteur et logiciels Libres en Breton
Difazier & Meziantoù e brezhoneg
Firefox, LibreOffice, Thunderbird, Gimp, GCompris ha traoù...
http://www.drouizig.org

Hors ligne

#728 Le 01/04/2009, à 19:35

frafa

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

==> bIBAR
Salut,

tu as essayé ? en mettant dans .../etc/default/console-setup
ca:
XKBMODEL="pc105"
XKBLAYOUT="fr"
XKBVARIANT="bre"
XKBOPTIONS=""
et dans .../usr/share/initramfs-tools/scripts/casper-bottom/19keyboard
ca:
kbd=fr
cslayout=fr
csvariant=bre
csmodel=pc105

Dernière modification par frafa (Le 02/04/2009, à 00:04)

Hors ligne

#729 Le 02/04/2009, à 00:05

frafa

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Me suis plantu bre c'est variant et po layout!, sorry m'etais po relu...
j'ai corrigé post de dessus.'

Hors ligne

#730 Le 02/04/2009, à 07:31

bIBAR

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

J'ai mis en ligne ma prose. Rien de bien neuf pour qui a déjà fait.
@frafa
En fait dans ma démarche, je cherche à rendre le breton disponible comme peut l'être le français plutôt qu'à trouver le petit hack qui va bien.
Pour le moment j'ai perdu la locale entre le boot et la session X. J'ai encore à creuser...
Merci de vos conseils.


Correcteur et logiciels Libres en Breton
Difazier & Meziantoù e brezhoneg
Firefox, LibreOffice, Thunderbird, Gimp, GCompris ha traoù...
http://www.drouizig.org

Hors ligne

#731 Le 06/04/2009, à 05:29

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

je crois qu'on va pouvoir bientot acceuillir un nouveau membre dans l'equipe: http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?pid=2539186

smile


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#732 Le 06/04/2009, à 20:10

titienne

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

bonjour a tous !!
je voulais savoir si il y a quelqu'un qui doit testé et/ou vérifier le CD pour le validé (si j'ai bien compris) ??

edit : je voudrai aussi savoir s'il peut etre considéré comme une LTS ?? (pour le proposé aux entreprise)

Dernière modification par titienne (Le 06/04/2009, à 20:15)

Hors ligne

#733 Le 07/04/2009, à 04:16

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Bonjour Titienne, et bienvenue parmis nous! smile
Commence par jeter un oeil a la page wiki du projet.

titienne a écrit :

je voulais savoir si il y a quelqu'un qui doit tester et/ou vérifier le CD pour le valider

La méthode de création de l'ISO est créée par nous tous, mais c'est un admin de ubuntu-fr qui crée (à partir de la methode) l'ISO qui sera diffusée.
Donc concernant la 8.04.2 , la 1ere etape est de vérifier si la méthode que nous avions utilisée pour la 8.04 est a mettre a jour ou pas. Les créateurs d'ISO du projet (smo, frafra, biBAR, traaf, pausekawa, manu_ubu ) pourront t'aider.
Puis on demandera à un admin de créer l'ISO à partir de cette méthode.
Pour finir, il faudra que l'on teste l'ISO en interne quelques temps avant de la proposer sur la page Telechargement.

titienne a écrit :

je voudrais aussi savoir s'il peut etre considéré comme une LTS ?

Nous faisons en sorte qu'il n'y ait aucune difference avec la version originale à part le changement de langue (ce n'est pas un fork), donc oui le support LTS valable pour la version 8.04/8.04.2 originale est valable aussi pour la version 8.04/8.04.2 fr.



@biBAR: j'ai deplacé ta methode sur cette page.

@les createurs d'ISO: merci de vous inspirer de la methode de biBAR pour creer la methode de localisation en francais de Jaunty sur cette page.
Et merci aussi a ceux qui avaient participe a la localisationde Hardy d'aider Titienne a mettre a jour la methode 8.04 pour la 8.04.2.


@les traducteurs de documents: que fait-on pour la video de Jaunty? on tente de la sous-titrer ou de la doubler?


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#734 Le 12/04/2009, à 10:55

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Bon ca dort ici...  juste pour info, qui est encore avec nous pour creer la ubuntu-fr 9.04 ?


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#735 Le 13/04/2009, à 09:34

titienne

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

je suis pré a vous aider mais je ne sais pas le rôle que j'ai !!

Hors ligne

#736 Le 13/04/2009, à 12:20

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

@titienne: si tu es d'accord, tu seras ゙Createur d'ISO゙ c-a-d tu participes a la redaction des methodes (pages wiki evoquees precedemment). La priorite actuelle est de rediger la methode pour ubuntu9.04-fr.
puis kubuntu9.04-fr et xubuntu9.04-fr

Concernant 8.04.2, quel tuto avais-tu suivi pour creer ton iso? celui d'Intrepid?


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#737 Le 13/04/2009, à 14:09

smo

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

ola

bon moi je sais plus ou on en est en fait, pour kde on est bloque avec les traductions, t as capte le systeme de reservation etc yann?

et pour ubuntu, pourquoi veux tu refaire une procedure ???

++

Hors ligne

#738 Le 13/04/2009, à 18:43

Kanor

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Bon comme je suis dans ma période bougé topic est ce que ce topic aurait plus sa place dans développement libre ?

Hors ligne

#739 Le 14/04/2009, à 04:10

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

@Kanor: oui je pense.

@smo: j'ai laissé tomber Kubuntu8.10 (paquets traduits par l'equipe de traduction, mais non pris en compte par les paquets de langues, c'est pas a nous de faire ca), par contre on pourra regarder Kubuntu9.04 si c'est plus facile a faire...
Pour Ubuntu, j'ai séparé les procédures pour chaque version : 8.04-fr, 8.10-fr, 9.04-fr . (1 page wiki pour chaque), ca evite de tout melanger. Donc maintenant il faudrait remettre a neuf la procedure 9.04-fr (en s'inspirant eventuellement de la procedure 8.10-fr et de la procedure 9.04-br de biBAR).


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#740 Le 14/04/2009, à 14:13

traaf

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

moi j'avais laissé tomber, suffisamment de monde actif, pas besoin de réinventer la roue
mais si l'équipe flanche un peu, je veux bien m'y remettre


Vault106, musique libre, enjoy it /!\

Hors ligne

#741 Le 14/04/2009, à 16:17

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Merci traaf.
Si je fais le resumé de ceux qui ont posté ce mois-ci, on a dans l'équipe:

-Createurs d'ISO: traaf+smo+titienne  (+bibar qui fait la version bretonne)  et peut-etre frafra?
-Traducteurs de documents/videos: utodeb et moi


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#742 Le 14/04/2009, à 16:28

frafa

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

com traaf pour moi
pas beaucoup de temps libre, mais si la methode pour créer iso coince, je serait la pour aider a resoudre blemes, mais bon appriori devrait pas y avoir de blemes car mes script passent bien sous jaunty, donc la methode intrepid devrait le faire pour jaunty...

Dernière modification par frafa (Le 14/04/2009, à 16:29)

Hors ligne

#743 Le 14/04/2009, à 16:46

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

merci frafra smile

frafa a écrit :

la methode intrepid devrait le faire pour jaunty.

@les createurs d'ISO: tout le monde est d'accord ?

@utodeb: tu es toujours la? qu'en penses-tu pour la video: sous-titrage ou doublage?

@tous: il y a un point important qu'on ne doit pas oublier : "franciser" les Marque-pages" de Firefox (.html a creer?). Et voir si possible les moteurs de recherche (je ne sais pas comment faire...). Une derniere idee: "franciser" les radios de Rythmbox en mettant celles-ci par exemple. Qu'en pensez-vous? c'est faisable?
PS: pour la page d'accueil de Firefox, on a toujours le meme probleme des liens anglophones.. en attendant que Canonical change ca, n'est-il pas possible de creer cette page en local avec les liens adequats? ou sinon on met simplement ubuntu-fr.org?


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#744 Le 14/04/2009, à 18:56

traaf

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

YannUbuntu a écrit :

@tous: il y a un point important qu'on ne doit pas oublier : "franciser" les Marque-pages" de Firefox (.html a creer?). Et voir si possible les moteurs de recherche (je ne sais pas comment faire...).

ah ben j'en profite pour refaire un coup de pub smile

http://www.ubuntu-france.org
ca serait pas mal dans la version francaise, non ?


Vault106, musique libre, enjoy it /!\

Hors ligne

#745 Le 14/04/2009, à 21:15

Xavier21

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Bonsoir à tous,

Bon, je suis toujours là, même si je ne suis pas très actif sur le forum en ce moment (beaucoup de boulot) hmm
Je lis cependant régulièrement le post.

Comme je l'ai déjà dis, je suis dispo pour tester les iso (notamment la 9.04), mais pas pour les traduction, car pas compétent.

Si je peux faire quelque chose d'autre, ça sera avec grand plaisir, donc, je reste ouvert à vos demandes.

smile


Xavier

[Utilisateur libéré depuis 2007]

Hors ligne

#746 Le 14/04/2009, à 23:02

Dert Ung

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

YannUbuntu a écrit :

merci frafra smile

frafa a écrit :

la methode intrepid devrait le faire pour jaunty.

@les createurs d'ISO: tout le monde est d'accord ?

@utodeb: tu es toujours la? qu'en penses-tu pour la video: sous-titrage ou doublage?

@tous: il y a un point important qu'on ne doit pas oublier : "franciser" les Marque-pages" de Firefox (.html a creer?). Et voir si possible les moteurs de recherche (je ne sais pas comment faire...). Une derniere idee: "franciser" les radios de Rythmbox en mettant celles-ci par exemple. Qu'en pensez-vous? c'est faisable?
PS: pour la page d'accueil de Firefox, on a toujours le meme probleme des liens anglophones.. en attendant que Canonical change ca, n'est-il pas possible de creer cette page en local avec les liens adequats? ou sinon on met simplement ubuntu-fr.org?

RE

Oui je sais ça fait longtemps. Sorry.
Je me sens d'attaque pour des trads de case study, des .po à compléter ou des parties cachées dans Jaunty non traduites ou même du vostfr smile. Alors, on commence par où?

Pour la page d'accueil de firefox, il fallait juste changer l'url dans le .html du cd. Je l'avais déjà afficher sur je ne sais quel post. C'est tout bidon.
Par contre, est-ce quelqu'un pourrait mettre à disposition les fichiers à traduire Je n'ai pas encore Jaunty sous la main.
Merci


Apple, c'est pas pour moi. Je suis claustrophobe.
T'as mal vu mon avatar? Clique ici
Un peu de clarté, ça fait du bien.

Hors ligne

#747 Le 15/04/2009, à 04:55

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

J'ai mis a jour la page du projet: http://doc.ubuntu-fr.org/traduction_live_cd
N'hesitez pas a completer! smile


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#748 Le 15/04/2009, à 22:09

MikeInTrets

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Salut Yann,
J'ai bien reçu ta demande de transcription (en anglais) du texte de la vidéo Spirit of Ubuntu de Robbie Ferguson. (Est-ce exacte?) La vidéo ne dure qu'une minute; il ne devrait pas avoir de problèmes.
Il te la faut pour quand?

Hors ligne

#749 Le 15/04/2009, à 22:49

2F

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

Re,
eh bah ca fait plaisir de voir que mon travail continue à servir.
J'ai re un peu de temps à présent, si j'ai bien suivi il reste de la traduction, j'y suis nul.
Par contre je epux faire du test iso si encore besoin ou de la mise en page exemple.
Je reprends doucement ^^

Hors ligne

#750 Le 16/04/2009, à 03:48

YannUbuntu

Re : PROJET: LiveCD *ubuntu Edition Francophone

MikeInTrets a écrit :

Salut Yann,
J'ai bien reçu ta demande de transcription (en anglais) du texte de la vidéo Spirit of Ubuntu de Robbie Ferguson. (Est-ce exacte?) La vidéo ne dure qu'une minute; il ne devrait pas avoir de problèmes.
Il te la faut pour quand?

Merci Mike. j'ai créé une page dediée a la traduction de la video Spirit of ubuntu. Merci de faire la transcription sur cette page. Il nous la faut... pour quand tu peux smile Ensuite on verra tous les 4 (avec utodeb et henhlen) pour la traduction en francais et le sous-titrage/ou doublage.

@2F: bon retour parmi nous smile ok, on compte sur toi pour la relecture et les tests.

@smo, traaf, titienne, biBAR: etes-vous d'accord avec Frafra sur le fait que la methode de creation de l'ISO ubuntu9.04 est bien la meme que celle d'ubuntu8.10 ???

@tous: est-ce que quelqu'un pourrait copier les fichiers a traduire (fichiers-exemple..) de Jaunty sur le ftp de smo svp?

Dernière modification par YannUbuntu (Le 16/04/2009, à 04:14)


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne