Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#1 Le 02/12/2006, à 17:26

seb35690

La communauté française

Bonjour à tous,

Je me suis inscrit il y a peu de temps sur Rosetta pour contribuer à la traduction française d'Ubuntu Edgy Eft.

Hier soir, au hasard de mes clics, je me suis retrouvé sur cette page :
https://translations.launchpad.net/dist … anslations

Si vous cliquez deux fois sur le champ "Contributors", vous verrez que le nombre de contributeurs le plus important est dans la langue de Molière... 799 contributeurs.
Si vous cliquez une fois sur "Todo" (reste à faire), vous verrez que derrière les anglais (c'est un peu normal!), il y a l'équipe de traduction Serbe... qui compte 81 contributeurs !

Peut-on en déduire qu'un contributeur Serbe abat le travail de traduction plus rapidement que 10 contributeurs français ?

Le débat est ouvert...

PS : Ce post n'a pas pour but de décourager les bonnes volontés, tout le monde peut contribuer pour que l'équipe des contributeurs français repasse devant celle des serbes... Allez les bleus ! wink


Il faut laisser passer la beauté et préserver ce qui est précieux
Manu Larcenet, Le combat ordinaire, Tome 3

Hors ligne

#2 Le 02/12/2006, à 20:27

skateinmars

Re : La communauté française

Il y a simplement moins de paquets enregistré comme à traduire sur Rosetta pour les serbes. Reste à savoir pourquoi.

Hors ligne

#3 Le 02/12/2006, à 20:53

seb35690

Re : La communauté française

OK, autant pour moi...

Je débute sur Rosetta, donc c'est vrai que je ne saisis pas toujours la façon dont c'est organisé.

Reste ta question : pourquoi les serbes ont-ils moins de paquets à traduire que les français ? Peut-être maitrisent-ils mieux l'anglais que nous, et donc une bonne partie des traductions leur est inutile...


Il faut laisser passer la beauté et préserver ce qui est précieux
Manu Larcenet, Le combat ordinaire, Tome 3

Hors ligne

#4 Le 02/12/2006, à 21:58

Chiuchu

Re : La communauté française

Serbian   	 009.26 90.21% published, 0.05% changed, 0.48% new, 9.26% untranslated   	81  	33638
French 	011.53 80.36% published, 0.85% changed, 7.26% new, 11.53% untranslated 	799 	41862

Les serbes n'ont pas vraiment beaucoup moins de choses à faire que nous, c'est à ~7000 paquets de différence environ, j'me trompe ?

Hors ligne

#5 Le 02/12/2006, à 22:01

ffomnislash

Re : La communauté française

plus on est, plus c'est le bordel.
il y a un peu de ca aussi je pense. Peut etre que les Serbes sont bien organisé. Ou bien ils sont plus a connaitre bien l'anglais et donc a traduire rapidement. Peut etre que leur traduction sont plus baclé que les notres ....


-- Mon blog --

Hors ligne

#6 Le 02/12/2006, à 22:23

Chiuchu

Re : La communauté française

Tout pour rabaisser les serbes... Allez, admettez-le, à 800 on fait moins bien qu'eux à 80 cool

Nan, j'rigole. C'était pour polémiquer, je sais qu'il peut y avoir plein d'explications. Mais c'est pas juste, l'internaute moyen pensera vraiment ce que j'ai écris plus haut.

Dernière modification par Chiuchu (Le 02/12/2006, à 22:37)

Hors ligne