Communauté francophone des utilisateurs d'Ubuntu
Les Ubuntu-partys sont l'occasion pour beaucoup d'entre vous d'acquérir les goodies Ubuntu-fr faits par nos petites mains avec amour.
Pour tous les autres, fini le désespoir de les manquer
Il est désormais possible de vous procurer l'objet de votre choix grâce à la boutique en ligne, commune à Framasoft et Ubuntu-fr. Vous pourrez déjà y trouver mugs, t-shirts et, bien sûr, les Framakey Ubuntu-fr Remix.
Bonsoir à tous,
Je sais que ce sujet a déja été discuté ici mais j'ai beau chercher, je tourne un peu en rond...
Alors voilà j'avais une partition de données fat32 que je montais avec l'option utf8 et je n'avais pas de problèmes d'accent.
Récemment j'ai copié ces données vers une partition ext3 nouvellement créée et depuis tout va de travers:
-Les noms des fichiers qui se trouvaient sur ma partition s'affichent avec des é à la place des é.
-Le fichier dédé que je télécharge avec amule s'affiche d?d?(invalid encoding).
Au loggin le choix de langue par défaut est francais utf8.
Mon fichier locale.gen donne:
fr_FR.UTF-8 UTF-8
fr_FR@euro ISO-8859-15
fr_FR ISO-8859-1
fr_FR.UTF-8@euro UTF-8
J'ai testé ça : http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=6446 mais ça ne change rien.
Quelqu'un aurait il une idée ? Je commence à m'embrouiller tout seul avec ces histoires de locales...
Dernière modification par Soipacon (Le 29/11/2005, à 18:42)
Hors ligne
Pas mieux... depuis les maj de nautilus, c'est bien le bordcel dans mes locales! j'ai refait cette manip aussi, ca ne change rien non plus....
Hors ligne
c'est ds le fstab qui faut que tu rajoutes l'option
iocharset=iso8859-15 et que tu rebootes ensuite
moi ça marche nickel sous ma Sarge ![]()
Hors ligne
Je me suis peut être mal exprimé mais c'est sur la partition ext3 que ça foire... et sur ce type de partition on ne peut pas spécifier l'encodage...
Hors ligne
Bon en fait aprés de nombreux essais je crois que je comprend un peu...
Pour les é à la place des é il a fallu que je convertisse les noms de fichiers en iso. Comme ma partition fat32 était montée avec l'option 'iocharset=utf8,codepage=850' (j'ai lu récemment que c'était déconseillé)et bien les noms de fichiers étaient convertis en utf et quand je les ai mis sur ma partition ext3 c'est comme s'ils avaient de nouveau été convertis en utf (oui je sais c'est bizarre comme explication mais ça a vraiment l'air d'être ça !).Car si on prend un fichier 'gégé' dont le nom est encodé en utf et qu'on lui dit de le convertir de iso à utf et bien on a gégé !
Et pis pour le 'dédé' téléchargé avec la mule, je me dis que c'est peut être bien normal de le voir d?d? si son nom est encodé en iso et que nautilus essai de le lire en utf... (si je converti ces noms de fichiers en utf8 tout rentre dans l'ordre)
Ce qui m'amène a une question, est-ce que les gens qui comme moi sont en 'full utf8' et qui téléchargent vers une partition ext3 ont souvent des 'd?d?(invalid encoding)'
Merci pour vos commentaires que j'attend impatiemment !!
Hors ligne
Désolé d'insister mais je répète ma question :
Est-ce que les gens qui comme moi sont en 'full utf8' et qui téléchargent (avec amule par exemple) vers une partition ext3 ont souvent des 'd?d?(invalid encoding)' ?
Merci d'avance pour les réponses.
Hors ligne
J'ai Ubuntu par défaut (et il me semble donc être en UTF-8) et je n'ai pas vraiment de problèmes de ce genre en téléchargeant sur mon Ext3
Hors ligne
a ma derniere install sa allait, tous mes fichiers étaient bien lu, mais depuis une semaine que j'ai réinstallé, c'est la deche
des (invalid encoding) a chaque fin de fichiers dl @ mumule portant un accent ....
je suis en train de chercher sur le forum, j'ai trouvé des choses comme
convmv -r --nosmart --notest -f iso-8859-1 -t utf8 *
ou le logiciel ut8migrationtool
sa reste a tester ....
Hors ligne
wouwou, trouvé la solution ![]()
dabord telecharger et installer convmv
sudo apt-get install convmv
et apres
convmv -r --nosmart --notest -f iso-8859-1 -t utf8 *
et hop, sa scanne votre home a la recherche de (invalid encoding) , et met les accent comme il faut ![]()
voila, voila, j'espere que sa reglera ton probleme, moi en tout cas, reglé a 100%
a+
Hors ligne
pld1 a écrit:
wouwou, trouvé la solution
dabord telecharger et installer convmvCode:
sudo apt-get install convmvet apres
Code:
convmv -r --nosmart --notest -f iso-8859-1 -t utf8 *et hop, sa scanne votre home a la recherche de (invalid encoding) , et met les accent comme il faut
voila, voila, j'espere que sa reglera ton probleme, moi en tout cas, reglé a 100%
a+
D'abord merci pour cette solution, mais je crois qu'il faut faire attention car en utilisant l'option '--nosmart' de la commande convmv, tu converti même les noms de fichiers qui sont déja en utf8. Chez moi si j'ai un fichier 'gégé' qui est affiché correctement et que je lance ta commande, ce fichier devient 'gégé'.
Pour contouner le probleme, j'ai fait un petit script pour nautilus:
#!/bin/sh
#pour convertir le nom du fichier de iso-8859-1 à utf8
for filename
do
newfilename=`echo $filename | iconv -f iso-8859-1 -t utf-8`;
mv "$filename" "$newfilename";
doneTu le rend executable et tu le met dans .gnome2/nautilus-scripts/ et aprés tu clique droit sur le (ou les) fichier(s) dont tu veux convertir les noms, tu lance le script... et ça a l'air de marcher.
Par contre ce qui me trouble c'est que si je fais:
convmv -r -f iso-8859-1 -t utf8 *
(j'enlève --nosmart pour qu'il vérifie l'encodage de départ et --notest pour qu'il ne fasse pas les changements)
et bien il m'annonce que mes fichiers portant la mention 'invalid encoding' sont déja en utf-8...
Alors d'accord mon script permet d'arranger les choses sans trop se prendre la tête mais le problème de fond est toujours là.
J'éspère que d'autres commentaires viendront et nous aiderons à comprendre ce qui se passe.
Hors ligne
yep, pas mal le script
bon alors, ce qui est fortement embettant, c'est que ma commande n'est pas définitive ...
cad, que quand tu viens de finir de DL un fichier @ mumulue, tu as toujours ce (invalide encoding) .....
de plus, j'avais un fichier, il était avec ? et (invalide ...) a la fin, je l'ai utf8tisé, hop accent, et je vais pour le re utf8tiser, et cette fois il y a é a la place de mon accent ![]()
![]()
![]()
l'utf8 est vraiment une chose a améliorer pour drapper ....
Hors ligne
oui, ton script, pas mal , mais c'est un peu chiant de devoir le faire a chaque fichiers, mais c'est deja un eptite solution
Dernière modification par pld1 (Le 03/12/2005, à 01:34)
Hors ligne
Un petit up car malgrés ce bricolage, le problème est toujours là ...
Hors ligne
Exactement les mêmes problèmes que toi avec le téléchargement de fichiers (archives) sur emule...
RELOU !
Hors ligne
J'ai exactement le meme problème aussi...
Pour l'instant je vire les accents a la main mais c'est ch**nt effectivement...
Hors ligne
Pas mieux que tout le monde. Des "invalid encoding" pour tout ce qui est telecharge avec amule et des caracteres bizarres dans la barre de titre de amsn en lieu et place des accents.
Hors ligne
idem pour moi ... lol ! ca fait une belle petite brochette ! ;-)
sinon, je v tester le script merci ! ![]()
Hors ligne
Idem pour moi. Au moins j'ai appris qu'il y avait tous ces tas de codages différents pour les noms de fichier. Pourquoi faire simple qd on peut faire compliqué.![]()
Hors ligne
Euh... troisieme bécanne, et chaque fois pareil... Il y a un bug report la dessus?
Hors ligne
Idem pour moi avec amule et compagnie..
Hors ligne
on rappelle que l'utilisation du peer2peer décrite ici corresond au téléchargement légal de fichiers tels que les .deb et les .iso de distrib gratuites dont, on le sait tous, les noms sont souvent francisés et bourrés de caractères accentués ![]()
xémacs.deb
opéra.deb
àmule.deb
rède_hat.iso
...
Hors ligne
Bonjour,
J'aurai aimé savoir si qq'un avais une solution définitive pour ce prob de "invalid encoding"
car les commande convmv me donne d'autre caractére mal encodé aprés en plus.
Donc j'aurai aimé savoir s'il y avais une façon de resoudre le prob definitivement afin que qd un fichier soit créé il n'y est plus ce prob de invalid encoding.
Merci d'avance pour toute les réponses!!
j'ai deja eu ce problème aussi ! notamment dans amsn, les accents se métamorphosent ![]()
Hors ligne
bon finalement g trouvé la soluce et ça marche pour moi en tout cas...j'ai essayé et c nickel
"1 - Editez avoir les droits superutilisateurs le fichier environment :
sudo nano /etc/environment
Copiez y ce contenu, à la place de l'existant :
LANGUAGE="fr_FR:fr"
LANG=fr_FR
2 - Editez en root le fichier locale.gen :
sudo nano /etc/locale.gen
Copiez y ce contenu à la place de l'existant (ou commentez tout bêtement toutes les lignes en laissant uniquement décommentées celles ci) :
fr_FR.UTF-8 UTF-8
fr_FR ISO-8859-1
fr_FR@euro ISO-8859-15
3 - Tapez ensuite :
sudo locale-gen
4 - Rebootez.
5 - Enjoy."
source : http://forum.framasoft.org/viewtopic.php?t=13434
Vouv voulez un truc marrant ? Je viens d'installer une Dapper avec VMPlayer afin de réccupérer le locale.gen original, mais ce fichier n'existe pas dans /etc ! Aurait-il été placé ailleur ? Si c'est le cas, cela explique pourquoi on a tous ce problème d'encodage!!!!
Hors ligne