Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#1 Le 13/03/2012, à 10:18

Malizor

[traduction française] Appel au Kubunteros

Salut à tous,

Vous utilisez Kubuntu 11.10 en version française ? La communauté a besoin de vous pour tester la dernière mise à jour des paquets de langue !

En effet, faute de testeurs, la traduction française de Kubuntu n'a pas été mise à jour depuis la sortie d'Oneiric, empêchant ainsi que les corrections effectuées par les traducteurs atteignent les utilisateurs lamda.

Que faire ?

C'est très simple, mais on a peu de temps : la date limite est demain (mercredi 14 mars à 14h UTC).

  • Activez le dépôt « proposed » dans vos sources de mise à jour ;

  • Mettez votre système à jour (les nouveaux paquets de langue seront installés) puis redémarrez votre ordinateur ;

  • Inspectez très attentivement votre bureau à la recherche de problèmes de traduction

Si, à l'issue de cet examen attentif, vous n'avez pas constaté de problème majeur (c'est à dire que cette mise à jour est globalement positive), rendez vous sur cette page et placez un « yes » dans la case correspondant à « French/Kubuntu ».

Si vous trouvez des problèmes de traduction, vous pouvez les rapporter sur ce topic ou en contactant directement l'équipe des traducteurs sur ubuntu-fr-l10n_AT_lists.ubuntu_POINT_com

Si vous trouvez de GROS problèmes et donc si vous pensez que cette mise à jour ne devrait pas être faite, parlez en ici et on verra ce qu'on peut faire.

Dernière modification par Malizor (Le 13/03/2012, à 10:20)


« Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort. »  -  Beaumarchais  ← Le premier troll ?

Hors ligne

#2 Le 13/03/2012, à 18:21

scaph

Re : [traduction française] Appel au Kubunteros

Oui, je viens de détecter un élément non traduit ... hmm

Cela se trouve dans la configuration système -> Administration du système :
Il y est indiqué en anglais, je cite,

"User Management" - "Users & Groups Administration"

... et dans cette même interface, les onglets "Comptes utilisateurs" et "Groupes" contiennent des éléments en anglais :
- Real Name, Username, Show System Accounts, etc.,

Voilà !

Dernière modification par scaph (Le 13/03/2012, à 18:31)


«Un ordinateur est un outil incomparable entre les mains de celui qui sait. Sous les doigts du Crétin, c'est un revolver manipulé par un aveugle au milieu de la foule.» - Chester Himes.
-----
OS : Linux 4.13.0-36 generic  ->  KDE 5.5.5  -> Kubuntu 16.04
Processeur : AMD Athlon(tm) II X4 640 Processor

Hors ligne

#3 Le 13/03/2012, à 19:11

Malizor

Re : [traduction française] Appel au Kubunteros

Merci scaph.

J'aurais 2 questions :

  • Est-ce que c'est une régression ? (est-ce que ces traductions étaient présentes avant ?)

  • Pourrais tu vérifier si tous les paquets de langue sont bien installés ? (si ce n'est pas le cas et si c'est comme sous Gnome, il devrait te prévenir lorsque tu ouvres le gestionnaire des langues)

Au passage, si tu connaissais le nom exact de l'application en question (tu devrais le trouver dans le « À propos »), ça m'aiderait à pouvoir repérer la traduction en question. wink

Dernière modification par Malizor (Le 13/03/2012, à 19:21)


« Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort. »  -  Beaumarchais  ← Le premier troll ?

Hors ligne

#4 Le 13/03/2012, à 20:27

scaph

Re : [traduction française] Appel au Kubunteros

Si les traductions étaient présentes avant ... je ne saurais le dire car je n'y ai pas prêté attention. Cela dit, j'ai effectivement réalisé une mise à jour des langues (elles n'étaient pas à jour ... roll) ; mais cela ne change rien au problème.
Les éléments cités précédemment, restent affichés  en anglais.

Il s'agit donc de l'application User Management, située dans la configuration du système ! ...

Dernière modification par scaph (Le 13/03/2012, à 20:35)


«Un ordinateur est un outil incomparable entre les mains de celui qui sait. Sous les doigts du Crétin, c'est un revolver manipulé par un aveugle au milieu de la foule.» - Chester Himes.
-----
OS : Linux 4.13.0-36 generic  ->  KDE 5.5.5  -> Kubuntu 16.04
Processeur : AMD Athlon(tm) II X4 640 Processor

Hors ligne

#5 Le 13/03/2012, à 21:55

jajaX

Re : [traduction française] Appel au Kubunteros

les traductions de "User Management" - "Users & Groups Administration" n'étaient pas présente avant wink


@+
jajaX
Asus X93SM-YZ157V / Asus X93SM-YZ065V sous KDE Neon
ASUS K95VB sous Kubuntu 22.04 Jammy Jellyfish (64 bits) / ACER Aspire 5612 WLMI sous Kubuntu 18.04 Bionic Beaver (32 bits)

Hors ligne

#6 Le 14/03/2012, à 00:30

Malizor

Re : [traduction française] Appel au Kubunteros

Ok, donc il ne s'agit pas d'une régression.
Par conséquent, j'ai validé le test et la mise à jour des paquets de langue devrait atteindre tous les utilisateurs d'ici peu.

Ça c'était pour la partie « urgente ».
Je transmettrais les problèmes que vous avez relevés. Avec un peu de chance, ils seront résolus lors de la prochaine mise à jour.

Merci à tous !

Note : l'équipe des traducteurs Ubuntu manque d'utilisateurs/traducteurs de KDE. Si ça vous intéresse, n'hésitez pas à venir contribuer (ne serai-ce qu'en vous abonnant à sa liste de diffusion).

Dernière modification par Malizor (Le 14/03/2012, à 00:30)


« Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort. »  -  Beaumarchais  ← Le premier troll ?

Hors ligne