Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous rencontrez des soucis à rester connecté sur le forum (ou si vous avez perdu votre mot de passe) déconnectez-vous et reconnectez-vous depuis cette page, en cochant la case "Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites". Attention, le forum rencontre actuellement quelques difficultés. En cas d'erreur 502, il ne faut pas re-valider l'envoi d'un message ou l'ouverture d'une discussion, au risque de créer un doublon.

La section divers se réorganise ! De nouvelles sous-sections à venir. (plus d'infos + donner son avis)

#1 Le 29/06/2012, à 15:58

YannUbuntu

Ressources et logiciels de traduction

Bonjour

J'ouvre cette discussion afin de regrouper et parler de toutes les ressources et logiciels de traduction.

2 liens pour commencer:
http://doc.ubuntu-fr.org/traduction (que je viens de créer, n'hésitez pas à compléter)
http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr … traduction

Et un message intéressant de Laur3nce:

laur3nce a écrit :

Logiciels pour la traduction assistée par ordinateur :

-Virtaal : qui permet de traduire par segment un fichier po. Son avantage : un clic droit permet d'aller chercher le sens du mot (ou de l'expression) sur google translate, urban dictionnary, dictionnaire de synonymes et autres (c'est entièrement configurable dans les préférences).
http://translate.sourceforge.net/wiki/virtaal/index
-Translate toolkit qui permet de transformer n'importe quel fichier (texte, srt) en fichier po pour la traduction. Même adresse. Attention à l'encodage du fichier d'origine, il faut le passer impérativemnet en UTF-8 (voir iconv pour la conversion)
-epub2pdf qui permet, comme son nom l'indique de passer d'un epub à un pdf : http://epub2pdf.com/
-poppler-utils (pdftotext) qui permet de passer d'un pdf à un fichier texte simple.

Bonne traduction.

Dernière modification par YannUbuntu (Le 29/06/2012, à 15:58)


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#2 Le 29/06/2012, à 19:58

benjoroma

Re : Ressources et logiciels de traduction

le célèbre OmegaT est parfait ! mais il y a un tas de logiciels déjà présenté dans la doc, il me semble qu'une page existait déjà, mais je peux me tromper...


Sociologue philosophe napolétanophile traducteur et anarcho-geek à l'occasion...

13.04 / 13.10 sur un portable LDLC Saturne avec NVidia GF 700M

Hors ligne

#3 Le 29/06/2012, à 22:03

YannUbuntu

Re : Ressources et logiciels de traduction

Ajouté. Merci!


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#4 Le 02/07/2012, à 09:38

laur3nce

Re : Ressources et logiciels de traduction

Sinon, des ressources en ligne bien utiles  :

- Urban dictionnary  (http://www.urbandictionary.com/) pour l'argot, certaines expression (attention, certaines explications sont fausses) (anglais)
- Linguee : Propose des bouts de traductions officielles comportant le mot recherché. Bien pour du vocabulaire technique, ou des expressions dont on voit bien ce qu'elles veulent dire, mais qu'on a un peu de mal à rendre en français. (anglais vers autres langues)
- http://home.comcast.net/~modean52/oeme_dictionaries.htm un dictionnaire de old english, pour les vieilleries. (anglais) et http://quod.lib.umich.edu/m/med/ pour le middle english.
- http://www.synonymo.fr/ un dictionnaire de synonymes français (français)
- un tout-en-un assez complet : http://dictionnaire.sensagent.com/ (multilingue)

Hors ligne

#5 Le 02/07/2012, à 10:43

YannUbuntu

Re : Ressources et logiciels de traduction

- Google Translate: http://translate.google.fr
- le traducteur de l'Union Européenne: www.iate.europa.eu (resultats parfois bof)
- pour le Japonais: JDIC: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi- … dic.cgi?1C

Dernière modification par YannUbuntu (Le 02/07/2012, à 10:44)


à consulter/améliorer: Guide du Débutant, Logiciels, Ecole, Travail, Maison

Hors ligne

#6 Le 02/07/2012, à 12:08

benjoroma

Re : Ressources et logiciels de traduction

google translate c'est une horreur, jamais vu une traduction correcte, la plupart du temps ça ne veut absolument rien dire, parfois c'est juste à contre sens !
pour un dictionnaire en ligne multilingue très pertinent (du moins pour l'italien...) --> larousse.fr


Sociologue philosophe napolétanophile traducteur et anarcho-geek à l'occasion...

13.04 / 13.10 sur un portable LDLC Saturne avec NVidia GF 700M

Hors ligne

Haut de page ↑