Pages : 1
#1 Le 02/10/2012, à 21:16
- Ap0c
[RESOLU] Traduction Fr Torchlight
[Edit]
*** La solution à été trouvé reportez vous à la page de Documentation TorchLight ***
[/Edit]
Bonjour
J'ouvre un sujet ici afin de glaner un peu d'aide pour adapter TansMod (Patch de trad Fr) de Windows à linux.
Pour le moment le patch fonctionne pour : les tips, l'interface, les menu, certains objets et leurs descriptions.
Par contre impossible de traduire : les textes d'intro, les quêtes et les conversations avec les PNJ
En revanche j'ai réussi à rajouter le furet à l’écran de création de personnage ^^
Pour en arriver la j'ai:
-installer le transmod windows sur ma partition windows
-récupéré le dossier media dans appdata
-et injecté ce dossier sous ubuntu dans le fichier pak.zip dans usr\local\game
Voila mon avancement je vous fournis mon dossier media à injecter : media.7z
Dernière modification par Ap0c (Le 06/10/2012, à 10:18)
Hors ligne
#2 Le 02/10/2012, à 21:41
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Ok, va falloir que j'installe windows via virtualbox (c'qui faut pas faire lol)… C'est parti mon kiki.
Édit : je vais tenter d'abord via GNU/Linux un
sudo cp -r ~/.runicgames/Torchlight/Mods/TRANSMOD/media /usr/local/games/
Édit 2 : fausse joie (je précise que le jeu était déjà installé), bon bâ va falloir installé, meurtri dans l'âme : Windows
Dernière modification par david96 (Le 02/10/2012, à 21:51)
Hors ligne
#3 Le 02/10/2012, à 22:20
- Aldebaraaaaaaan
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Salut, pas besoin de windows pour faire ce dont tu parle, il y a une version en .zip de transmod avec le dossier media dedans.
Il faut ensuite fusionner ce dossier avec celui contenu dans pac.zip.
Cependant, comme tu l'a vu ça ne traduit que l'interface et deux ou trois petites choses.
Toutes les quêtes sont en anglais pour moi. Ça doit venir du format de fichier, des .DAT sous win et des .DAT.adm sous nunux ?
Le répertoire home/user/.runicgames/Torchlight/Mods ne prend en compte le mod que quand celui ci est en majuscule et encore, ça n'applique pas le mod, il est juste signalé dans le menu quand on essaye de continuer une partie crée avant l'application du mod.
Peut être que c'est aussi à cause du format de fichier différent.
Dernière modification par Aldebaraaaaaaan (Le 02/10/2012, à 22:24)
Hors ligne
#4 Le 02/10/2012, à 22:32
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
C'est ce que j'ai pensé, mais je n'ai pas du tansmettre dans le bon répertoire alors :
sudo cp -r ~/.runicgames/Torchlight/Mods/TRANSMOD/media /usr/local/games/
Dernière modification par david96 (Le 02/10/2012, à 22:33)
Hors ligne
#5 Le 02/10/2012, à 23:07
#6 Le 03/10/2012, à 10:36
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
J'ai deja cherché coté conversion dat=>dat.adm mais ca ne change rien.
Pour le moment je me concentre sur un fichier en particulier (on verra pour le traitement en masse après) je suis sur alchemistintro.DAT.adm. Si je modifie le texte contenu dans ce fichier (petit texte d'intro juste apres la creation du perso) il n'y a aucun changement in game (on pourrait croire que le jeux ce réfère à un autre fichier) mais si je supprime ce fichier le texte in game disparaît.
Du coup je sais plus quoi penser il n'y aurais pas un cache du jeux planqué quelque part?
Si oui comment le trouver?
EDIT j'ai modifié le lien de mon fichier media.7z pour qu'ils soit plus facilement téléchargeable (ce sont es fichier déjà traduit) si vous voulez les convertir en .dat (lisible par gedit) faut le convertir avec cet outil dans un environement windows
Si vous voulez inverser la conversion avec le fichier bat il suffit d'inverser les valeur *.dat et *.adm de ce dernier!
Dernière modification par Ap0c (Le 03/10/2012, à 10:50)
Hors ligne
#7 Le 03/10/2012, à 10:54
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
C'est ce que j'ai pensé, mais je n'ai pas du tansmettre dans le bon répertoire alors :
sudo cp -r ~/.runicgames/Torchlight/Mods/TRANSMOD/media /usr/local/games/
il faut en faite injecter le dossier traduit dans le pak.zip qui ce trouve dans usr\local\game\Torchlight\pak.zip (si je me souvien bien du chemin)
Hors ligne
#8 Le 03/10/2012, à 12:02
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Pitaingue, j'suis grave, merci
Hors ligne
#9 Le 03/10/2012, à 20:36
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Eureka tralala ca y est tout est traduit ^^ (pour de vrais cette fois ci)
Dernière modification par Ap0c (Le 03/10/2012, à 20:37)
Hors ligne
#10 Le 03/10/2012, à 22:00
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Apres avoir testé un peu tout fonctionne.
Donc en injectant le dossier media (fourni dans mon zip) et en supprimant le fichier massfile.dat.adm dans le pak.zip tout roule de mon coté, en Français et avec le Furet comme Pet
Voila amusez vous bien
Hors ligne
#11 Le 03/10/2012, à 22:06
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Cool, bon je viens de mettre en route un film (documentaire sur un groupe de métal), dès que ce dernier ce termine, si j'suis pas trop naze je teste ça… Merci à toi
Hors ligne
#12 Le 03/10/2012, à 23:12
- kurapika29
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
ah yeah \o/ it's in french now
Disponible sur IRC, sur le serveur irc.freenode.net salon ##ubuntu-voyager (et aussi sur plein d'autre serveur/salon)
Venez si vous avec besoin d'aide ou pour causer ;) suffit d'avoir Xchat ou un autre client IRC
Où sinon en cliquant sur se lien http://kiwiirc.com/client/irc.freenode. … tu-voyager
Hors ligne
#13 Le 04/10/2012, à 08:56
- RockAddicted
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Ca marche nikel.
Je te remercie Ap0c!
Hors ligne
#14 Le 04/10/2012, à 10:45
- herrleiche
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Yes ça fonctionne nickel un grand merci ! Du coup il vas falloir mettre la doc à jour
Hors ligne
#15 Le 04/10/2012, à 12:46
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Ya pas de problème ca fait plaisir!!
Par contre prenez bien le zip que je fournis, car dans le zip du site Transmod il n-y a pas le Pet Furet
Dernière modification par Ap0c (Le 04/10/2012, à 12:47)
Hors ligne
#16 Le 04/10/2012, à 13:34
- kurapika29
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Il reste des broutilles en anglais, comme la pêche et quelques descriptions mais au moins la quête et un peu plus simple a suivre et on comprend XD
Disponible sur IRC, sur le serveur irc.freenode.net salon ##ubuntu-voyager (et aussi sur plein d'autre serveur/salon)
Venez si vous avec besoin d'aide ou pour causer ;) suffit d'avoir Xchat ou un autre client IRC
Où sinon en cliquant sur se lien http://kiwiirc.com/client/irc.freenode. … tu-voyager
Hors ligne
#17 Le 04/10/2012, à 19:22
- herrleiche
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Et voila la documentation est à jour pour les (futurs) intéressés. Un grand merci Apoc je me suis permis de mettre ton lien dedans, j'ai également mis le fichier à disposition sur mon google drive en lien numéro 2.
Hors ligne
#18 Le 04/10/2012, à 19:54
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Aucun soucis pour le lien!
Hors ligne
#19 Le 04/10/2012, à 21:13
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Merci d'avoir complété ma mise à jour herrleiche
Et bien sûr un grand merci à Ap0c ^_^
Hors ligne
#20 Le 07/10/2012, à 09:42
- Aldebaraaaaaaan
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
C'est génial que t'ai trouvé ! Mais dis moi, comment as tu compris que ce fichier était de trop ?
Hors ligne
#21 Le 08/10/2012, à 06:26
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
C'est génial que t'ai trouvé ! Mais dis moi, comment as tu compris que ce fichier était de trop ?
Je cherchais déjà plus ou moins un fichier en trop ou un fichier cache puisqu'en mettant les fichiers traduit j'avais toujours le texte en Anglais , c'est en fouillant dans les fichiers du zip que je me suis rendu compte que tout les textes des quêtes était aussi présent dans le fichier "massfile" mais en anglais. je l'ais donc renommé en "massfile.dat.adm.bak" et paf!!
Ce qui m’embête un peu plus par contre c'est que je ne connais pas au final le rôle de ce fichier je vais essayer de voir si en mettant une version traduite de ce fichier le jeu met moins de temps à charger. Ça confirmerais l’hypothèse du fichier cache.
Par contre si c'est bien ca, je vois pas l'utilité de mettre un fichier cache dans un zip oO??
Hors ligne
#22 Le 08/10/2012, à 07:11
- david96
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Bien vu et chapeau !
Hors ligne
#23 Le 08/10/2012, à 18:11
- Aldebaraaaaaaan
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
Merci de ta réponse. Je vais voir si je ne peux pas compresser les fichier en mode "compression nulle" comme sous 7-zip.
Ça devrais charger plus vite.
Hors ligne
#24 Le 09/10/2012, à 07:21
- Ap0c
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
J'ai pris le temp de tester avec un fichier massfile.dat.adm traduit et effectivement ça va plus vite à charger!
J'essaye d'envoyer ça ce soir sur mon gdrive je le rajouterais dans la Doc
Je pense que ce fichier existe pour faciliter la traduction (entre autre), ça ne devait pas être prévu comme ça dans les premières version du jeu. Ça expliquerais pourquoi le jeu peut s'en passer pour tourner.
Dernière modification par Ap0c (Le 09/10/2012, à 07:26)
Hors ligne
#25 Le 11/10/2012, à 14:54
- cdjklm
Re : [RESOLU] Traduction Fr Torchlight
merci les gars pour ce beau travail je vais pouvoir le finir ce ptit jeu sympa en comprenant un peu plus ce qu'il faut faire le Humble Indie Bundle 6 vallait vraiment le coup du coup .
version 20.04 sur asus n55sf
Hors ligne
Pages : 1