Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#1 Le 08/06/2006, à 09:37

manchette

launchpad/aider à la traduction

salut,
j'aimerai pouvoir aider à la traduction sur launchpad , je me suis inscrit mais sauriez vous quels sont les projets qui ont les plus gros besoins ?
merci smile


Idée Recette d'une Confiture :
Des fruits bien mûrs et nettoyés-Autant de sucre-Faire macérer 12h-Porter à ébullition 20 min-Vérifier la consistance, écumer, mettre en pot.

Hors ligne

#2 Le 08/06/2006, à 16:52

tenshu

Re : launchpad/aider à la traduction

disosn que pour le meoment tu arrives jsute aprés la release.
Donc tu risque d'avoir moisn de boulot.

Les regles sont de faire des suggestions un petit moment,
se presenter au responsable du groupe de traduction francais

Avant de pouvoir traduire reelement.

Les projet qui en ont le plus besoin?
Finir ubuntu et ensuite gnome
Sinon je ne saurais pas trop quoi rte recommander ...

Hors ligne

#3 Le 08/06/2006, à 19:36

manchette

Re : launchpad/aider à la traduction

ok, mais où joindre les responsable du groupe français ?
tu sais qui c'est ?


Idée Recette d'une Confiture :
Des fruits bien mûrs et nettoyés-Autant de sucre-Faire macérer 12h-Porter à ébullition 20 min-Vérifier la consistance, écumer, mettre en pot.

Hors ligne

#4 Le 09/06/2006, à 06:53

AlexandreP

Re : launchpad/aider à la traduction

Le responsable du groupe ubuntu-l10n-fr est Sébastien Bacher.


«La capacité d'apprendre est un don; La faculté d'apprendre est un talent; La volonté d'apprendre est un choix.» -Frank Herbert
93,8% des gens sont capables d'inventer des statistiques sans fournir d'études à l'appui.

Hors ligne