#1 Le 19/06/2012, à 14:11
- acoeur
[Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
Salut,
Voici un script python qui permet de traduire automatiquement un fichier de sous-titre au format SubRip (.srt).
La traduction est faite par le site translate.google.com
Il s'agit d'une évolution du script de spoutnick qui permet de traduire une mot, une phrase en ligne de commande.
Je n'ai fait qu'adapter le traitement pour qu'il prenne en entrée un fichier texte au format srt, et qu'il génère en sortie le fichier traduit (toujours au format srt).
Evidemment, ça ne vaut pas une traduction humaine, mais ça peut dépanner.
L'utilisation est la même que le script d'origine de sputnick, avec en plus une option '-s' pour passer le chemin du fichier à traduire.
Usage:
./google_translate_sub.py <OPTS>
-h | --help this help
-f <from> | --from <from> original language
-t <to> | --to <to> destination language
-w <text> | --words <text> text
-v | --version google_translate version
-s | --subtitle-file subtitle file (.srt)
Examples:
./google_translate_sub.py -f en -t fr -w "A grey hat"
./google_translate_sub.py -f en -t fr -v Misfits.srt
See http://[color=red][b][Merci de relire les règles][/b][/color]/73xljez for all supported languages
nb : une optimisation a été faite car au départ le script effectuait un appel HTTP pour chaque ligne de sous-titre. La traduction d'un fichier entier prenait énormément de temps.
Pour y remedier, le script envoie maintenant les lignes à traduire par paquet de 50.
Ainsi un fichier de 900 sous-titres (par exemple pour un film de 1h20) nécessitera seulement 18 appels à translate.google.com, ce qui s'exécutera en quelques secondes.
Comme déjà indiqué par spoutnick, le script ne respecte sûrement pas les conditions d'utilisation de google. A utiliser à vos risques et périls.
a+
nb : les dépendances sont les mêmes que celle du script de sputnick :
sudo apt-get install python-lxml python-mechanize
Dernière modification par acoeur (Le 19/06/2012, à 14:29)
Hors ligne
#2 Le 18/08/2012, à 12:35
- teolemon
Re : [Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
Sinon, si une solution dans le nuage ne te pose pas de problèmes, Google a mis en place un outil ad-hoc pour les fichiers de sous-titres qui te permet une relecture facile après coup
I'm a bun, but you bun too!
Aidez-nous à traduire Ubuntu Trusty Tahr (doc, applis, descriptions d'applis, pages web) en français >> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr
Hors ligne
#3 Le 10/11/2014, à 13:28
- kykyou
Re : [Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
sympa mais super compliqué , j y comprend rien , il va ou le fichier traduit ??
c est quoi la manœuvre exact ? et pour un répertoire remplis de fichier srt ? svp
vous ne connaîtriez pas un soft avec gui ? svp , merci
Hors ligne
#4 Le 10/11/2014, à 13:48
- gl38
Re : [Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
Ça doit être bien marrant le résultat ! comme si google translate (ou autre) pouvait tout traduire !
Cordialement,
Guy
Dernière modification par gl38 (Le 10/11/2014, à 16:23)
Hors ligne
#5 Le 10/11/2014, à 16:15
- k3c
Re : [Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
Dans la phrase
la belle ferme le voile
, le verbe est ferme ou voile ?
:-)
Debian 12 sur Thinkpad reconditionné
Hors ligne
#6 Le 12/12/2014, à 17:32
- haraway
Re : [Script] Traduire automatiquement un fichier de sous-titres (srt)
Merci beaucoup acoeur. Le résultat est une très bonne base pour se lancer dans une traduction de sous-titre.
Par la suite un petit coup de gnome-subtitles pour ne pas trop galérer à faire les corrections nécessaires et c'est dans la poche !
Hors ligne