#26 Le 14/04/2005, à 10:11
- DuKefeng
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Ça fonctionne bien, sauf que du coup, on se tape les nombres avec la font chinoise par défaut, qui est vraiment moche !
Et si je mets en commentaire la ligne :
export LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8ça ne fonctionne plus...
Y'a pas une solution ?
Mes locales n'ont pas de support pour le chinois.
J'ai essayé de les mettre pour tester, ça fonctionne mais j'ai eu le même problème que toi avec les nombres en police chinoise.
Je suis revenu comme avant, çad sans aucun support pour le chinois et tout est redevenu comme avant.
Essaye et donne-moi le résultat:
$sudo dpkg-reconfigure locales
Hors ligne
#27 Le 15/04/2005, à 17:08
- Pierre
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Heu... je comprends pas ? Tu veux que je te dise ce que j'ai dans /etc/locale.gen ?
J'ai ça :
fr_FR.UTF-8 UTF-8
en_US.UTF-8 UTF-8
en_GB.UTF-8 UTF-8
zh_CN.UTF-8 UTF-8
zh_TW.UTF-8 UTF-8
Malgré le changement de font, je me suis aperçu hier que ça déconnait toujours dans Gimp (pour les unités des règles)
Dernière modification par Pierre (Le 15/04/2005, à 17:08)
Hors ligne
#28 Le 16/04/2005, à 04:28
- DuKefeng
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Et bien essaye de virer zh_CN et zh_TW en utilisant dpkg-reconfigure et dit moi le résultat
Hors ligne
#29 Le 16/04/2005, à 08:42
- Pierre
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Alors :
- SCIM fonctionne toujours (很好!) ;
- les fonts sont à nouveau normales ;
- mon environnement est de nouveau en français partiel (tout est en anglais, sauf les sous-menus gnome, en fait) malgré les packages fr installés (language-support-fr etc.).
Dans mon xsession, j'ai pourtant :
# set LANG
LANG=fr_FR.UTF-8
export LANG
J'ai essayé de désactiver les locales anglaises, mais là c'est pire, tout devient en anglais ! C'est le monde à l'envers...
Et puis, maintenant que j'ai désactivé les locales chinoises, j'ai ce message là assez régulièrement (dès que je lance une appli, en fait) :
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = (unset),
LC_CTYPE = "zh_CN.UTF-8",
LANG = "fr_FR.UTF-8"
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: Aucun fichier ou r?pertoire de ce type
/usr/bin/locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
/usr/bin/locale: Cannot set LC_ALL to default locale: Aucun fichier ou r?pertoire de ce type
Hors ligne
#30 Le 16/04/2005, à 15:56
- Pierre
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
ça y est, c'est réparé, grâce à un pote linuxien !
Alors, le truc, c'est que la ligne :
export LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8
est inutile !
En fait, le truc qui fait tout déconner, c'est simplement :
export XMODIFIERS=@im=SCIM
export GTK_IM_MODULE=SCIM
qui devient :
export XMODIFIERS=@im=scim
export GTK_IM_MODULE=scim
Et oui, c'était simplement un problème de majuscules !
Tu peux donc virer ta ligne LC_CTYPE qui ne sert à rien...
Hors ligne
#31 Le 20/04/2005, à 07:26
- DuKefeng
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Merci, c'est fait.
J'ai installé hoary sur le portable de mon cousin chinois, avec toutes les locales en chinois itou itou, on est en train d'investir le forum de www.ubuntu-zh.org, c'est une mine d'or pour les inputs et le tweaking de la distro en chinois.
Des traductions bientôt.
Hors ligne
#32 Le 02/07/2005, à 11:46
- kozaki
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Ça marche au poil (gEdit, Gaim, Abiword) maintenant sur Ubuntu Hoary installé sur mon petit Dell L400 Latitude.
Pierre : très bien ton blog (et certains de tes liens : pile-poil, exemple "Marieke en Chine") je mets les liens sur un petit portail franco-chinois qu'on monte avec des copains du Dongbei (ex Mandchourie)
DuKeFeng : merci pour toutes tes précisions
je doute pas d'y revenir prochainement !
À quand des PC portables en France avec Wiwi *ou* un pingouin (moins cher) ?
Hors ligne
#33 Le 26/10/2005, à 18:24
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Sur mon blog http://www.think-underground.com/index. … ous-ubuntu vous trouverez un tuto qui permet d'écrire chinois dans n'importe quelle application (y compris Firefox et OpenOffice), tout du moins si vous êtes en Breezy.
Dernière modification par djib (Le 26/10/2005, à 18:25)
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#34 Le 03/04/2006, à 13:30
- Xubuntu-Xman
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Une question : est-ce que ce tuto va aussi bien fonctionner si j'utilise Xubuntu (donc sans gnome) ???
Merci
#35 Le 03/04/2006, à 14:07
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Pour la version sur mon site je ne vois pas pourquoi elle ne fonctionnerai pas. Par contre tu dois adapter le .xsession à tes besoins (remplacer le start-kde ou le gnomesession par l'équivalent xfce).
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#36 Le 03/04/2006, à 19:24
- Ubuntu-Xman
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Pour la version sur mon site je ne vois pas pourquoi elle ne fonctionnerai pas. Par contre tu dois adapter le .xsession à tes besoins (remplacer le start-kde ou le gnomesession par l'équivalent xfce).
D'accord, merci. Je posais naïvement la question car j'approche Linux pour la première fois...
#37 Le 03/04/2006, à 22:32
- 109
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
J'ai suivi les tutos et les conseils pour intégrer l'écriture du mandarin dans Gnome (Dapper), tout apparaît normal, sauf que la combinaison de touches Ctrl+Espace (que j'ai par la suite modifiée en Ctrl+Maj+Espace) ne fait s'écrire aucun sinogramme, je ne comprends pas comment ça marche ce truc là. Les programmes, les polices, les locales et les fichiers de conf adéquats sont là, seulement écrire en mandarin, ben j'ai dû louper quelque chose.
Ex : je veux taper des sinogrammes de base comme [wang] ou [shi], j'appuie sur Ctrl+Maj+Espace dans Gedit, puis je tape le pinyin (SCIM configuré pour accepter les pinyin incomplets) et là, le néant total, voire le texte simplement écrit en lettres. Pourriez-vous me dire la marche à suivre, je commence à saturer là, j'ai ingurgité quelques kilomètres de how-tos
Lorsque vous avez la solution, n'oubliez pas de passer votre sujet en [Résolu]
Dernier blogbutiement : Brad Sucks sur Jamendo !
Hors ligne
#38 Le 03/04/2006, à 23:48
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Salut,
Est-ce que tu vois un truc apparaître quand tu fais la combinaison de touche ctrl+maj+espace ?
Est-ce que tu vois des caractères s'afficher dans une petite boite quand tu tapes le pinyin ?
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#39 Le 04/04/2006, à 00:33
- 109
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Ni l'un ni l'autre, malheureusement
Lorsque vous avez la solution, n'oubliez pas de passer votre sujet en [Résolu]
Dernier blogbutiement : Brad Sucks sur Jamendo !
Hors ligne
#40 Le 04/04/2006, à 12:56
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Bon, ouvres gedit ou gaim (une application GTK en fait) et cliques avec le bouton droit dans le zone de texte.
La tu peux choisir plusieurs "méthodes de saisie", choisis SCIM. (Il faut peut être choisir deux fois, je sais pas pourquoi mais la première fois marchait pas chez moi).
Ensuite tu fait ctrl+shift+espace et tu me dis ce qu'il se passe ^^
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#41 Le 04/04/2006, à 23:20
- 109
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Ah ben là ça marche, c'était ça le chaînon manquant
Merci djib !
Il ne me reste plus qu'à bidouiller un peu pour que ça marche dans OpenOffice, au pire je posterai ici.
Lorsque vous avez la solution, n'oubliez pas de passer votre sujet en [Résolu]
Dernier blogbutiement : Brad Sucks sur Jamendo !
Hors ligne
#42 Le 05/04/2006, à 00:34
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Salut,
A mon avis il te manque les deux lignes suivantes dans ton .xsession:
export XMODIFIERS=@im=scim
export GTK_IM_MODULE=scim
Je suis content que le reste marche.
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#43 Le 05/04/2006, à 17:32
- 109
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
En effet, j'avais mis à la base le .xsession spécifique à KDE (pour ma Kubuntu), et j'ai cru que je l'avais fait aussi sous la Dapper Gnome... Confusion, confusion
Lorsque vous avez la solution, n'oubliez pas de passer votre sujet en [Résolu]
Dernier blogbutiement : Brad Sucks sur Jamendo !
Hors ligne
#44 Le 05/04/2006, à 17:55
- djib
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Donc tout est bien qui finit bien
http://linux.think-underground.com
Hors ligne
#45 Le 15/08/2006, à 01:06
- Wiki_Poster
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Merci pour tout ce topic qui m'a l'air très intéressant. Dès que j'update mon ubuntu, j'essayerai
Hors ligne
#46 Le 09/12/2008, à 18:06
- Claire Zerbinette
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Salut à vous !
merci beaucoup
je débute un peu avec ubuntu...
j'ai suivi les conseils et maintenant je peux écrire en chinois traditionnel et simplifié.
Mais il y a un probleme... je ne comprends pas c'est quoi ce système ?
je peux taper “ 你好馬 ?” (ni hao ma? = comment ça va?) , mais pour le mot 好 , pourquoi apparaît-il dans la liste dès que j'écris "h" et pourquoi n'apparaît-il plus quand j'écris en entier "hao" ou "hao3" ?
Plus grave, je n'arrive pas à écrire le caractère "wo" ou "wo3" (=je)... :-(
comment obtenir ce caractère ?
bref je crois que ça serait mieux pour moi de pouvoir écrire entièrement les mots en pinyin, avec ou sans l'intonation.
est-ce que quelqu'un peut m'aider à configurer SCIM correctement ?
Je voudrais aussi pouvoir optionnellement écrire en utilisant le bopomofo...
j'ai lu d'autres posts sur ce sujet (du bloggeur "Made in Taiwan") je n'ai pas du tout compris comment on peut écrire en chinois traditionnel avec SCIM en utilisant le système bopomofo...
Merci d'avance
Claire
#47 Le 10/12/2008, à 00:10
- Pierre
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Salut !
Salut à vous !
merci beaucoup
je débute un peu avec ubuntu...
j'ai suivi les conseils et maintenant je peux écrire en chinois traditionnel et simplifié.
Mais il y a un probleme... je ne comprends pas c'est quoi ce système ?
je peux taper “ 你好馬 ?” (ni hao ma? = comment ça va?) , mais pour le mot 好 , pourquoi apparaît-il dans la liste dès que j'écris "h" et pourquoi n'apparaît-il plus quand j'écris en entier "hao" ou "hao3" ?
Plus grave, je n'arrive pas à écrire le caractère "wo" ou "wo3" (=je)... :-(
comment obtenir ce caractère ?
Tu utilises quelle version d'Ubuntu ? Perso, je suis sous Hardy Heron (la version 8.04) mais la dernière est Intrepid Ibex (version 8.10). Dans les deux cas, il existe une méthode pour installer le support de l'écriture en chinois :
- Installation sous Hardy Heron (8.04)
- Installation sous Intrepid Ibex (8.10)
La procédure est quasiment la même.
Je viens de la suivre pour ma version, et j'arrive à taper du chinois simplifié sans problème. J'ouvre l'éditeur de texte, je clique sur le petit clavier dans la barre des tâches, et je sélectionne la méthode Smart Pinyin (clique l'image ci-dessous pour agrandir) :
Ensuite je peux taper très facilement du chinois simplifié. Pas besoin de taper les tons ; une liste de caractères apparaît, si celui qui est affiché par défaut ne correspond pas, tu peux sélectionner celui que tu veux à l'aide du clavier ou de la souris.
Pour le chinois traditionnel, je n'ai toujours pas trouvé de méthode miracle. Celle qui fonctionne le mieux est de choisir la méthode Smart Pinyin (chinois simplifié) puis de changer son "statut" :
Je voudrais aussi pouvoir optionnellement écrire en utilisant le bopomofo...
j'ai lu d'autres posts sur ce sujet (du bloggeur "Made in Taiwan") je n'ai pas du tout compris comment on peut écrire en chinois traditionnel avec SCIM en utilisant le système bopomofo...
Ouais, youpi, le bloggeur de Made in Taiwan, c'est moi...
Alors pour utiliser le bopomofo, il faut cette fois choisir, dans les méthodes de saisie, "Chinois (traditionnel) > Chewing". Mais attention, pour utiliser le bopomofo, il faut un clavier avec les caractères du bopomofo écrits dessus (comme dans la photo de cet article), sinon c'est l'enfer !
J'espère que ça t'aide ! Tiens-nous au courant !
Hors ligne
#48 Le 20/12/2008, à 10:43
- Claire Zerbinette
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Merci beaucoup encore
excuse-moi je n'ai pas répondu parce que je n'ai pas accès à internet chez moi...
Maintenant ça marche, je peux taper très facilement en chinois simplifié avec la méthode pinyin. (je n'avais pas sélectionné "chewing"...
(mais attention on fait des erreurs facilement entre les caracteres semblables : la dernière fois j'ai pas utilisé le bon caractère pour "ma")
j'ai réussi aussi à écrire en chinois traditionnel, mais là il faut indiquer les tons et écrire exactement, ce qui est assez intéressant pour des débutants.
j'ai trouvé aussi comment écrire en bopomofo, mais... je n'ai pas trouvé tous les caracteres (ou lettres?) donc je ne peux pas vraiment ecrire... je vais me faire des petits autocollants sur mon clavier...
Maintenant une autre question : je n'arrive pas à changer de police de caractères (et de toutes facons je ne connais pas les polices de caracteres chinoises). J'aimerais bien utiliser une police de caractères pour le chinois traditionnel qui soit proche de l'écriture à la main, pour pouvoir apprendre à mieux écrire à la main.
Par exemple, la police utilisee par "chinaboard.de" :
ici on voit qu'ils arrivent aussi à utiliser ça comme police de caractères...
où est-ce que je pourrais chercher ?
#49 Le 20/12/2008, à 11:46
- Brunus
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Bonjour Claire.
Avec mon épouse, qui est chinoise, nous avons créé un site Internet sur lequel nous mettons à disposition des caractères vectorisés et présentés sur une grille "grain de riz". Ces caractères en téléchargement gratuit et sont sous licence libre, tu peux en faire ce que tu veux tant que tu n'oublie pas de rappeler qui en sont les auteurs.
Notre activité commence tout juste, alors autant dire qu'il y a peu de caractère disponibles pour le moment, mais j'en vectorise toutes les semaines. Ces caractères ne sont pas vectorisés par hasard, ils composent toujours une phrase, généralement un dicton chinois ou une courte poèsie (haikaï).
Il y a une partie boutique sur notre site, mais je te laisse découvrir ce qu'on peut y trouver, bien sur en rapport avec la calligraphie et la culture chinoise, mais je ne veux pas faire de pub directe et honteuse sur Ubuntu-fr.
Voici le lien vers les articles concernant la calligraphie et les caractères déjà disponibes :
http://www.lumieredechine.com/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=38&Itemid=67
Je viens justement de publier un article contenant notre première archive de sinogrammes libres.
Pour le moment les caractères sont disponibles au format SVG ou PDF, parfois les deux. Il suffit de les télécharger et de les imprimer dans la taille voulue, pour avoir un guide de tracé au pinceau.
Je vais publier un nouvel article d'ici la fin du week-end, et il y aura donc quelques caractères supplémentaires en ligne.
En espérant que notre site web te paraîtra utile. Et pour plus d'infos ou pour nous joindre directement, tu trouveras les contacts dans les menus du site.
Bien cordialement, Bruno et Jing.
Hors ligne
#50 Le 23/12/2008, à 11:40
- Pierre
Re : [RÉSOLU] Taper du texte en chinois sur une Ubuntu française
Brunus, très sympa le site ! Bon courage pour la vectorisation, c'est un processus qui demande beaucoup de temps. En tout cas, merci de partager tout cela en licence libre !
Claire, la disposition du Bopomofo sur un clavier chinois standard est la suivante (les caractères du Bopomofo apparaissent en rouge sur le schéma) :
En gros, ça part de la touche 1 (au-dessus du Q dans le schéma ci-dessus) et ensuite ça continue sur le Q, le A, le Z, puis ça reprend à la touche 2, etc. Tu te retrouves donc avec la suite "normale" des caractères du Bopomofo : bo, po, mo, fo, de, te, ne, le, etc.
Pour les polices de caractères, il suffit de chercher un peu En tapant "Traditional Chinese fonts" dans Google, je tombe sur trois pages qui contiennent des polices intéressantes à télécharger :
http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_ChineseTraditional.html
http://www.clearchinese.com/resources/fonts.htm
http://www.chinese-tools.com/resources/free-chinese-fonts.html
Pour les installer, il suffit de suivre la procédure classique.
Bonne continuation !
Dernière modification par Pierre (Le 23/12/2008, à 11:47)
Hors ligne