Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#1 Le 20/06/2010, à 14:12

compte supprimé

[Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Bonjour à tous,

Il y a quelques temps déjà, j'avais dessiné un petit livre pour enfants sousLicence Art Libre : "Petit Vénusien" .

Resté au frigo il est ressorti il y a peu des tiroirs dans le cadre d'un petit projet scolaire.

M'est venue récemment l'idée de "pousser" la licence LAL à fond (et le Vénusien, évidemment) et de (me) lancer le défi d'en avoir la traduction (et/ou interprétation) dans un maximum de langues.

Je me permets donc de lancer un vibrant appel à ceux qui seraient en mesure (et accepteraient) de traduire ce court récit : une douzaine de phrases.

J'ai déjà un accord de principe pour les langues suivantes :


Latin (essai) big_smile
Russe
Bielorusse
Croate

Langues recherchées : toutes les autres tongue

Tout ça se trouve ici.

Donc, si le coeur vous en dit ...

venusien%20harrypopof.png-for-web-normal.png

Dernière modification par Odysseus (Le 21/06/2010, à 21:29)

#2 Le 21/06/2010, à 21:28

compte supprimé

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Premier et unique petit up

2 personnes inscrites sur ce forum on eu la gentillesse de traduire "Petit Vénusien".
Si vous voulez bien/pouvez prendre quelques petits minutes de votre temps pour traduire une douzaine de phrases j'en serais ravi.:)


Mais si vous connaissez quelqu'un qui (connait quelqu'un qui (connait quelqu'un)) peut le faire, n'hésitez pas à faire passer le message.

Merci et bonne soirée !

Dernière modification par Odysseus (Le 21/06/2010, à 21:33)

#3 Le 24/06/2010, à 11:14

Nikonoel

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Sympa comme initiative smile
Dès que j'ai un peu de temps je te fais la version espagnole. wink
edit : petite faute d'orthographe en bas de ton site : il faut mettre "Lisez-la" à la place de "Lisez-là"
re-edit : il y a déjà une version en espagnol mais avec des petites erreurs... est-ce qu'il y a moyen d'aider à la corriger ?

Dernière modification par Nikonoel (Le 24/06/2010, à 11:26)


Mon serveur: http://nikonoel.dyndns.org
Jabber  : nikonoel@jabber.fr
Clef pgp : http://nikonoel.dyndns.org/pgp.asc

Hors ligne

#4 Le 24/06/2010, à 11:58

compte supprimé

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Merci pour l'erreur "Lisez-la !"

Oui, bien sûr qu'on peut corriger ... et c'est bien volontiers.

On peut même faire plusieurs versions d'une même langue.

La traduction littérale n'est pas indispensable non plus smile

#5 Le 24/06/2010, à 12:36

꙳♒⏅⚓ ЅаίԼίՈԶ ⚓⏅♒꙳

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Odysseus a écrit :

Bonjour à tous,

Langues recherchées : toutes les autres tongue

Je te conseille fortement de contacter les GUL basques, catalans, occitans, corses, bretons pour leur demander une traduction en langues régionales. (liste des gul ici : http://aful.org/gul )

J'ai demandé sur la mailing list de certains de ces groupes des traductions pour le futur réseau social libre et décentralisé MOVIM, et leur réponses ont été enthousiastes.


Quoi ? Tu travailles sous GNU/LInux ? Ba, ça va te passer... quand il existera quelque chose de mieux... et ce ne sera pas windows, à moins que ce devienne libre et bien programmé. 
mon petit blog de débutant

Hors ligne

#6 Le 24/06/2010, à 15:41

compte supprimé

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Je te conseille fortement de contacter les GUL basques, catalans, occitans, corses, bretons pour leur demander une traduction en langues régionales. (liste des gul ici : http://aful.org/gul  )

Oulala, c'est de la géographie ça !:/
Je veux bien être aiguillé sur les bons gul à contacter.
En Belgique, il n'y a que Wallon(s) et Flamand(s).

J'ai demandé sur la mailing list de certains de ces groupes des traductions pour le futur réseau social libre et décentralisé MOVIM, et leur réponses ont été enthousiastes.

Chouette, c'est quand ils veulent..:)

#7 Le 24/06/2010, à 17:34

pilote

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

les liens pour télécharger les pdf ne semblent pas fonctionner

et je ne pas trouve la version en français

c'est normal?


et a part ça Mrs. Kennedy, comment trouvez vous Dallas ?
---------------------------------------------------------
2.6.32-45-generic-pae #101-Ubuntu SMP Mon Dec 3 15:56:38 UTC 2012 i686 GNU/Linux

Hors ligne

#8 Le 24/06/2010, à 17:58

compte supprimé

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Corrigé ! Les affres du copier/coller:/

La v.f. se trouve dans l'onglet Défi Vénusien.

Mais je vais aussi l'insérer dans la bibliothèque, c'est plus logique.

#9 Le 26/06/2010, à 14:18

compte supprimé

Re : [Art Libre] Petit livre pour enfants à traduire

Je te conseille fortement de contacter les GUL basques, catalans, occitans, corses, bretons pour leur demander une traduction en langues régionales. (liste des gul ici : http://aful.org/gul  )

J'ai demandé sur la mailing list de certains de ces groupes des traductions pour le futur réseau social libre et décentralisé MOVIM, et leur réponses ont été enthousiastes.

Voilà ! J'ai tiré tous azimuts. Plus qu'à attendre.:)
Merci pour le tuyau !